"社会の要件"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
社会の要件 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
社会を不安定にする要因です ですから文明社会の条件として | The destabilizing effects of hunger are known throughout human history. |
事件当時 トムは会社にいた | At the time of the incident, Tom was in his office. |
私の事件は全てこの会社と関係が | Every case I investigate has a tie back to this company. |
彼は会社の重要人物だ | He is a big man in the company. |
会社から引きずり出した件か | Your mind is expelling him. |
会社から引きずり出した件か | Of a multibillion dollar conglomerate out of his office? |
この事件は会社のいい宣伝になった | This event was good publicity for the company. |
会社の破壊 あのページは必要だ | We need the pages. |
3つ目は社会からの要請です 社会的要請とは 農薬を減らすよう | And thirdly, public demand. |
階級社会の成立は 貧困と無知が条件だ | A hierarchical society is only possible on the basis of poverty and ignorance. |
子会社を設立しました パープルムーンの主要な出資社は バルカン ノースウェスト社 インスティチューショナル ベンチャー パートナー アレンアンドカンパニーなどの会社でした | In 1996, in November, we formed the company Purple Moon which was a spinoff of Interval Research, and our chief investors were Interval Research, Vulcan Northwest, |
つまり他の会社より好条件の取引をしたい | Oh, we want most favored nations clause, |
社会的健康決定要因です | I took care of in that HlV clinic. |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
ニックは私の会社に来る必要はない | Nick doesn't need to come to my office. |
ニックは私の会社に来る必要はない | There's no need for Nick to come to my office. |
そのような人が社会で重要なのだ | Such men count for much in the society. |
要件 | Requirements |
この実験と証券市場の関連です もちろん 社会的な要素の強いエンロン事件のような | I'll tell you what I think about this and the stock market in a minute. |
ジェンダーアイデンティティの理解には 社会学の理解が必要です ジェンダーアイデンティティの 根っこは社会学にあり | But it's important to have a grasp on it if you're going to have a grasp on gender identity. |
我々の会社は有限会社だ | Our company is a limited company. |
この会社では肉体労働が必要です | Manual labor is necessary in this company. |
脳の観点からすると社会の重要性は | It's quite surprising. |
会社はお金を必要としていた | The company was in want of money. |
彼は会社で重要な地位を得た | He got an important position in the company. |
どの社会も そう どの社会でも | So I decided to engage this particular problem. |
シェル社とエニ社の子会社が | Now, on the surface, the deal appeared straightforward. |
ジェンダーアイデンティティの理解には 社会学の理解が必要です | All of that's sociology. |
電車会社の社員だ | I'm an employee of the train company. |
僕は 会社の副社長 | I'm Vice President of Rockledge Corporation, and he... |
彼は会社を調査し その会社が | He can you know, do all of you know. |
この会社では女性は男性と同じ条件で働いている | In this firm, women work on equal terms with men. |
レバレッジは レバレッジの必要要件は | I'm going to show you about leverage. |
何の会社 | What's the Michael John Company? |
何の会社? | What company? |
どの会社 | Of the temp agency that sent you? |
誰の会社 | Whose loan out? |
ベンの会社の社長さん | Oh, you're Ben's boss. |
彼は会社にとって重要な人材だ | He is a valuable acquisition to our company. |
その会社は我々の100 子会社である | The company is our wholly owned subsidiary. |
彼がその会社を今日の会社にした | He has made the company what it is today. |
会社のカラオケ大会とか 社交クラブのシゴキとか | It's like office karaoke or fraternity hazing. |
会社 | Company |
会社 | Company |
会社 | Copy |
関連検索 : 会社の要件 - 会社の要件 - 子会社の要件 - 会社の条件 - 会うの要件 - 会場の要件 - 会っ要件 - 会計要件 - 会社の概要 - 会社の要求 - 社会の要請 - 会社の概要 - 会社の要求 - 会社の概要