"私が想定しました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私が想定しました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
我々はその想定を疑問視もしますが でも想定します | We're going to use that normal distribution a lot. |
20ドルの出費を想定してましたが | Here are the 1,100 bottle caps they collected. |
彼には逆がない 彼はあなたにまだ 私が想定して | That is his main fault, but on the whole he's a good worker. |
正規分布を想定する そしてある値を想定します | That's exactly what we're going to do in inferential statistics. |
40人居た と想定してみましょう そしてここでも これらは健康と想定します | And for this analysis, let's assume that we had 40 athletes that were tested twice. |
想定します ある x に対し yが存在します | Let's call that, you know, this is y is equal to some function of x. |
想定外だったでしょ? | You didn't expect that, did you? |
私たちがビデオの内容を否定していくことも 想像したはず | They had to know the tape would be discredited. |
顧客は信用があると想定します | You could say look, I performed services that will earn me 200 in the future |
私はサンプルに女性50人 男性50人を想定します | And I just simulated data in R. That's real easy to do, I'll show you how to do that in ah, in the Intro To R lecture. |
ここで私が確定画面を得る もしもし 私はユナイテッドを残し 希望 想像できませんでした | But, you know. I'll pick you up at the airpot Sir. |
想定外を想定せよ | Expect the unexpected. |
我々が必ずしも想定していなかった | But it shows the intelligence that the elephants have. |
measurementsと同数のmotionsがあると想定します | Here's the routine. It's very short. |
しかし 想定していなかったことも起きました | We're finding it 11 times more powerful than email. |
これは想定してなかった | Definitely didn't picture my demise like this. |
彼らが生活していたと想定される場所を地図にしました | We compiled all the information about where the Native Americans were, the Lenape. |
他の電子ブックの価格が上がると想定します | Now what would happen if these things changed ? |
彼はその男が何か隠していると想定した | He assumed that the man was hiding something from him. |
That'a 首相のスポット.想定していますか | The cubicle in the center aisle with the view of the ladies room instead? |
この箱は 関数 f と想定します | And that's our answer. f of z is negative 2z plus 3. |
歩行者が想定されてるらしい | OK. That completely destroys the relationship between the business and the sidewalk, where the theoretical pedestrians are. |
私たちの人生を変えました 中には想定外のことも多くあり | Obviously a really profound moment, and it changed our lives in many ways. |
常に これを x 軸としてを想定します | You know you could view this as the first coordinate. |
これは全く想定外でした 植物の方が利口でした | When I first ate a tomato grown on this, I couldn't believe how sweet it was. |
OK これらは全て正規分布を想定していました | We would lose that if we just looked at |
何が想定されていて 何が想定されていないのか | So, one needs to be careful with disciplinary conventions. |
私がそれまで生きてきた時間です 私はそこで想像しました | This was like the extent of time that I had even been alive at that point. |
特定の事象が特定の想定下で起こる確率を計算したいのです そして | That's exactly what we're gonna do in inferential statistics. |
発想しました | They took inspiration from, of all things, |
既にあなたが彼を 見つけた場合を想定して | In case you already found him. |
想定外ね | You never saw this. |
想定外だ | That's new. |
実は私たちが想定していた以上に 早い段階から始まるものだったのです 有難うございました | Learning is one of life's most essential activities, and it begins much earlier than we ever imagined. |
何もかも 私が予想したよりもうまくいった | Everything went better than I had expected. |
2020年頃と想定されていますが | Freitas has a design for a robotic white blood cell. |
これらのセルには確率分布があると想定します | Before we're done with localization, I'd like to talk about robot motion. |
優秀なプログラマは エラーが起こることを常に想定します | And if the light is green, then the traffic should go. |
明るさを想定します あなたが感じていない可能性があります | Same as Mr. Rainsford. And if anyone has a right to his liquor, it's a victim of circumstance. |
以前は1番明るい銀河団を想定していたが | And, different models will have different curves in that diagram. |
皆が暗闇で混乱することは 想定済みでした | I counted on everyone's confusion in the dark. |
裁判は1か月 延期されました しかし それは想定内です | Judge Toomey granted the opposition a onemonth continuance, which we expected under the circumstances. |
ブラッドは私たちが予想だにしなかった | We encouraged him to improvise. |
想像力が たくましいと考えます でも いつしか私達は | And what we say about kids who have fears like that is that they have a vivid imagination. |
妹が話すのも 想定内? | So what, you think he knew that his sister was gonna tell us? |
関連検索 : 私が想定し - 私たちが想定し - 私が想定していました - 私が想定しません - 想定はしました - 私が決定しました - 私が決定しました - 私が想定しています - 私が想定しています - 私が想定しています - 私が想定しています - 私が想定しています - 私が想定しています - 私が想定しています