"私が直面するだろう"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私が直面するだろう - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

君は多くの困難に直面するだろう
You will be up against many difficulties.
そのうち直面する事だ
The boy been working hard trying not to go crazy.
もしオゾン層がなければ 私たちは危機に直面しているだろう
Without the ozone layer, we would be in danger.
もしオゾン層がなければ 私たちは危機に直面しているだろう
If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.
泥棒を捕まえたものは誰でも 結果に直面するだろう
Against anyone who speaks will bear the consequences.
私が直接彼に会うのが一番いいだろう
It would be best if I met him in person.
面食らうだろうが...
I would be baffled, to begin with.
今の住宅政策は おそらく相当な反対に直面するだろう
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
失敗に直面しても 立ち直るということです 私が本を書き始めた頃
And I saw that the hardest work of all is being resilient when you're facing failure.
これは現在私たちが直面している
And the challenge is really found in this picture here.
しかし これは私達が直面している状況です
But let's just put that aside right now.
40 が直面している状況です
And that's how the rest of the world lives.
私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう
I don't think my boyfriend and I will ever make up.
夢の頂点です 歓声 私たちが直面しているのは
crowd echoes cheering
誇大広告に直面して (笑) 私たちがしたのは もちろん
Of course what we did when faced with such outrageous hyperbole ... (Laughter) was what any self respecting researchers would have done.
我々が直面しているものは何だ
What we're up against?
民主主義が直面する問題を解決しなければならないのです そう 私達は危機的問題に直面しているのです
In order to solve the climate crisis, we have to solve the democracy crisis.
私はその問題に直面している
I'm facing that problem myself.
分からんが 直ぐだろう
I don't know.
面白そうだろう
Intriguing, isn't it?
彼が正直である事は私は決して疑わないだろう
I would never question his honesty.
舞が家出を敢行する 直前のことだろう
That was probably just before Mai took the drastic step of leaving home.
我々が直面する問題の一つは
What would it be like to be improving the human lot?
私たちは死に直面した
We stood face to face with death.
そうなったときに私達は問題に直面することになる
We'll face that problem when we come to it.
私はときどき 難しい問題に直面すると
So, it was going nowhere.
に直面します
In the face.
それが私に残さていたなら 直ぐに観察を中止するだろう
If it was left to me, I'd stop our observations immediately.
別世界へお連れします 私達が現在直面している
I'd like you to just sit back and experience for a couple of minutes being taken into another world.
認めれば 私は容疑者になるだろう そうなると 面倒だ
And I knew it would make me a suspect, and that would be tedious.
X 軸 オペレーター フィールドに設定私たちの顎に直面している直径が表示されます
Use a slip of paper, and bring the tool to the jaw face, until the paper is pinched by the insert tip
仮に私が死んだとしたら 誰が私の子供の面倒を見てくれるだろう
Were I to die, who would look after my children?
いろいろ面倒をかけるがそれでも私は彼が好きだ
He gives us a lot of trouble, but I like him all the same.
私は非常な危険に直面している
I am confronted with a great danger.
私は困難な問題に直面している
I am confronted with a difficult problem.
顔面に直撃すると 58Gです
A heavyweight boxer punches you straight in the face
でもそういう場面に直面したら
The path from one side to the other could be different for each person.
これは私達の時代 この国が直面する最大の挑戦です
The energy crisis is not yet overwhelming us, but it will, if we do not act quickly.
私がなれる限りの正直なところです
I don't know. I don't know...
何に直面するでしょう 著しく寒くなりますが
When humans dispersed into these latitudes, what did they face?
あいつは考え直すだろう
Reconsider its life choices.
だが 人生の危機に直面した
But, let's face it, underachiever, deadend life, okay?
面白いだろうな
Wouldn't that be great?
私は 挫折に直面してこそ
We've all had a heartache.
私は彼が正直だと思う
I think that he is honest.

 

関連検索 : 直面するだろう - 直面するだろう - 直面するだろう - 彼が直面するだろう - 彼らが直面するだろう - 私たちは直面するだろう - あなたが直面するだろう - 私が知るだろう - 私が促すだろう - 直面するであろう - 私は...するだろう - 私が思うだろう - 私が意味するだろう - 私が到着するだろう