"私が進化します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私が進化します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私たちは進化したのです
Those things came along too recently.
創造的で革新的になり得ます 私達は進化しましたが ジェンダーに対するイメージは進化していません
A man is as likely as a woman to be intelligent, to be creative, to be innovative.
進化が鍵になります
How can we begin to understand it?
アプリケーションが進化した
These constraints breed creativity.
いくつもの方法があります 進化が進み
So we have a number of ways that we actually can fix the chicken.
ダーウィン的な進化の流れから足を踏み出し 進化の第二の大きな波を作り出しました 私たちが自ら進化していく
Then human beings stepped out of the Darwinian flow of evolutionary history and created the second great wave of evolution, which was we changed the environment in which we evolved.
大きな進化の波が起きています 最初の進化の波は
In the history of our planet, there have been three great waves of evolution.
進化し続けています そして
This has evolved over the years in a lot of different iterations.
私たちはアフリカの家系から進化しました
Homo erectus left Africa 90,000 generations ago.
私たちは宗教的になるように進化したのです 私たちが組織化された巨大な宗教に参加するように進化した
If it is an adaptation, then we evolved to be religious.
ペーパーレス化が進み
They could not tell you about the ink of their own love letters.
私たちの種の進化の
Spread the word.
テクノロジーとは 進化を進化させる方法です
That's what we're talking about.
生態的ニッチを変えました これが私たちの進化の
We altered our ecological niche by creating civilization.
進化したシンタックスハイライター
Extended API module
ハッカーが進化させていますからね
Why? Because these things don't evolve by themselves.
図らずも 私が同意している説です 老化とは 選別ではありません 進化は単純に 怠慢な進化の結果に過ぎません
I'm going to tell you the genuine mainstream answer to your question, which I happen to agree with, which is that, no, aging is not a product of selection, evolution aging is simply a product of evolutionary neglect.
進化が私たちにもたらしたものを見てみましょう
Let's summon the best designer, the mother of all designers.
人類が進化できることに繋がります 私たちの テクノロジー やデザイン
That all of our survival is tied to the survival of everyone.
私達は負の感情を 根絶する迄に進化し
But we've evolved to quickly process and expel all negative feelings.
進化心理学者自身です 私達の進化の過去において 特別な事は
Well, you know, the people who are most skeptical about leaping to evolutionary explanations for everything are the evolutionary psychologists themselves.
私たちは現在 進化過程において 素晴らしい変化に直面しています
What will it take to turn our crisis into a historic turning?
ですが物質を進化させ
We really struggle to do this.
同じように進んでいきます これが私が視覚化する方法です
Now, well, let's think about the same thing.
進化の度合いよりも この進化の度合が予測可能であることです つまりこの進化は終始一貫して当てはまるのです
But what's even more amazing, really, than this fantastic scale of progress, is that look at how predictable this is.
これまで見てきた進化は 小進化 と呼ばれ
Thumbs down! Even the thumb itself is an adaptation formed through the process of natural selection.
連邦議会の二極化が進みました
But in the 1980s and '90s, the electromagnet turns back on.
遺伝子コードを全て持っています そこから進化していますからね 進化系図を遡ることが出来ます
Because each of us contains our entire gene code of where we've been for the past billion years, because we've evolved from that stuff, you can take that tree of life and collapse it back, and in the measure that you learn to reprogram, maybe we'll give birth to something that is very close to the first primordial ooze.
かつ進化が容易です 進化はソフトウェアが長く存在するためのカギであり
And it's like legacy code It meets customers' needs, but it's easy to evolve.
進化生物学者として 私が確信しているのは
Actually, we can't stop global warming any more.
進化だ
Evolution.
わからないのですが 私たちの回りに出現する 進化が見えてきます 進化ではなくて 統治の 革命と 私は呼びはじめてさえいます
Now, we don't fully have a picture of what this will look like yet, but we're seeing pockets of evolution emerging all around us maybe not even evolution,
新しい戦術に進化する
They develop a whole new set of skills.
では どうすれば専門化が進むか 私が魚も獲る農家だとしましょう
And I knew a little economics by then it says Adam Smith taught us that specialization leads to productivity.
素晴らしい進化が見られます その能力は
And by this age we see a remarkable evolution in its capacity to control movement.
工業化が進むと
That's where babies were born and people died.
進化生物学者として 私の説明はこうです
Why, then, do rocks look and feel solid and hard and impenetrable?
そして 勿論 私の地球の温暖化を進めている 二酸化炭素の産出を減らす計画を進めて行きます
(Audience cheers)
私たちの脳が曝されるものとなります 私たち個々が経た進化は
That environment extends into our contemporary culture, the thing our brain is challenged with.
ウイルスが常に進化し続けていることが 問題になるものです しかし進化にはバランスがあり
When people think about making pan viral detection reagents, usually it's the fast evolving problem that's an issue, because how can we detect things if they're always changing?
数年でこの細菌は 和らぐ方向に進化しています 生成する毒素が少なくなる方向に進化してます
But the interesting point is, if you look over the 1990s, within a few years the organisms evolved to be more mild.
相手は何らかの形で進化します 私が言っているのは その時の進化の仕組みを知る必要があるということです
And so if you do something with those systems, they're going to evolve one way or another.
急速に進化しています これはピコルナウイルスです
First of all, viruses are pretty complex, but they're also evolving very fast.
鳥は恐竜から進化しました
Birds evolved from dinosaurs.
あらゆるものが共進化してきました
This is a system that's been around a very long time.

 

関連検索 : ビジネスニーズが進化します - ニーズが進化します - プロセスが進化します - 私が進行します - 進化します - 進化します - 進化します - 戦闘が進化します - 進化しました - 進化しました - 進化しています - 進化し続けます - 進化しています - 進化し続けます