"私が遭遇してきました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私が遭遇してきました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
プロトセルが動き 食糧に遭遇して | So I add some food source to the system. |
また 近年 我々が遭遇している | So in a way, it is everybody's business. |
私たちは多くの困難に遭遇した | We encountered many difficulties. |
では私があの場面に遭遇した状況と | I felt I knew them for as long as I could remember. |
何か化け物に遭遇した | We got a bogey. |
ロミュラス はい 私達も今回初めて遭遇したんです | You were saying that that hasn't been filmed before. |
それが遭遇する | And that every force it encounters... |
理解できないものに遭遇したとき 私たちはどうする | Something so rare it's beyond the normal realm of human expectation. |
突如 嵐と巨大な波に遭遇しました | They were singing and dancing. |
ですからINCAに遭遇したら | You probably wouldn't do that. |
明け方に革命軍の巡回に 遭遇してひどい目に遭いました | It's going to look like a John Ford Western. |
そしてたまたまガン幹細胞というものに遭遇しました | I wanted to explore it all. I wanted it all at once, but knew I couldn't really get that. |
強烈な印象を持つ写真に遭遇したとき | She, better than most, knew the power of an image. |
別件で行った先で 容疑者と遭遇しました | Mr. Salamanca's presence was not something I'd anticipated. l was tending to another matter. |
さて 神に遭遇した人間というのは | Still, some boundaries are larger than others. |
私はロビーである男性に遭遇しました 彼の名前はカーティスミラーです | Ηis name is Curtis Miller. |
発音が大きく異なります 朝 運よく ヨハン クルイフに遭遇したら | Dutch from the Netherlands and Dutch from Flanders sound very different. |
ある日突然トランジスタの大きな変化に遭遇し | So, what do I mean by that? |
接近遭遇4 ポルトガル アルガルヴェ | And to this day, I have no answer for you. |
初めて本物のタコに遭遇したのは たぶん | And this delta water flows to Mobile Bay, and finally into the Gulf of Mexico. |
プログラムのバグに遭遇されたのかもしれません | You may have encountered a bug in the program. |
視覚障害者が遭遇する | I always run it perfectly fine. |
私は詳細な録音をした 我々のちょっとした遭遇について | I made a detailed recording of our little encounter. |
穴居人に言わせれば ハラペコの サーベルタイガーに遭遇したとき | Stress is a general biological response to a potential danger. |
私の英雄趣味は最初のサイロン 戦闘機に遭遇したときに消えたわ | My taste for heroics vanished about the time I engaged that first Cylon fighter. |
私の認識は狭まっていて ただ一つしか残されていませんでした 私たちは 誰かの自殺に遭遇したとき | When I was standing on that bridge, my perception was so collapsed that I only had that one choice. |
二つの文明が遭遇したとき どうなるか歴史が教えてくれてる | History has lessons to teach us about first encounters between civilizations. |
何も遭遇してこなかった そうして今はこれだ | So far, I've been spared with nothing more serious than a squall off of Antibes. |
接近遭遇3 ペンシルバニア州フィラデルフィア | I sure am glad I never saw her again. |
ナンバー2 はぐれたブラックホールとの遭遇 | But I don't think to any extent that it really needs to be done. |
イラクやアフガニスタンで 走行中に爆弾に遭遇しても | On the left there is the PackBot from iRobot. |
今か今かと サメと遭遇する機会を 待ちました | And I wrapped the oven cleaner around the edge of the mop handle and ... (Laughter) |
ブーツのペアにしよう 彼らは 彼が長い間に遭遇していた健全なブーツでしたが 大きすぎます | In a leisurely manner he did everything in a leisurely manner he was contemplating trying on a pair of boots. |
このような事態に 遭遇したことがないから | DESVARlEUX Okay. Why has it taken so long for them to actually contain the leaking radioactive material? |
gt 第六章は 誰か叫ぶあった に遭遇した | She did not believe she was speaking the truth. gt |
ある時カーンは すべてを変える一言に遭遇します | Though Khan, a brilliant MlT and Harvard grad with a wife and two children to support was slowly starting to run out of his savings. |
私たちは以前 彼の派閥に遭遇したことがあります 彼と話をさせてください | We've encountered his faction before. I want to speak with him. |
接近遭遇2 1984年マサチューセッツ州ブルックライン | I know what I saw. |
この夏 未知との遭遇 特別編 が | Encounter one Ocean City, New Jersey, 1980. |
私たちは過去四半世紀の間に 30のいわゆる新しい病気に 遭遇しています | And we've had 30 socaIIed new diseases that have emerged just in the Iast quarter century. |
愛が欲しい 人生を楽しみたがります 人生でたくさんの美しさに遭遇します | So, many people see that they want happiness, they want love, they want to enjoy their life. |
私たちはサンフランシスコ大学の 数学教授に遭遇しました 彼にはちょうど30分必要でした | Although we did encounter one math professor at USF who took just 30 minutes on his. |
こうしたことは実際にマストドンに遭遇する前に | A slingshot or maybe a spear might work. Which would actually be better? |
すばらしい研究に遭遇しました 彼は実際に人間の表情を | Initially, we came across some remarkable research done by a gentleman named Dr. Paul Ekman in the early '70s. |
見ることができました こちらのオスは 約3.6 mありますが別のオスに遭遇すると | This is again, something we were able to see by virtue of the fact that we had a radio transmitter in one of the snakes. |
関連検索 : 私が遭遇しました - 遭遇してきました - 遭遇しました - 遭遇しました - 遭遇しました - 遭遇しました - 私は遭遇しました - 彼が遭遇しました - 私たちが遭遇 - 遭遇します - 遭遇します - 遭遇します - あなたが遭遇しました - 我々は遭遇してきました