"私たちのビジネスの"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私たちのビジネスの - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私たちはビジネスで | Let's start with business. |
私がビジネスに触れたのは | I just got this impression that the money would work. |
私のビジネスの全体像は | But it's also an asset on my side, right? |
私とパートナーは 他のビジネスを助けるビジネスを営む | When I was 37, I helped start a small company. |
自分たちが毎日の生活 ビジネス | The question is, are we going to test those intuitions? |
ビジネスの立ち上げ期には | So if you went to business school, feel free to do the analysis. |
私は ビジネスの側面を扱っていた | I handled the business side. |
私は自分のビジネス人生が | The date was February 2000. |
ビジネスの下部にスタート 私はそれのように感じれば 私はビジネスを買うよ | You've hit on the greatest idea of the age! Report at the office on Monday! |
嘘は私たちの日々の生活やビジネスに織り込まれています | Lying's complex. |
GALAXY Noteは ビジネスのプロフェッショナルのために役立ちます | like me who are not young but has young mind. |
製造業を変革します そして 私たちの生活 ビジネス 私たちの子ども達の生活も変革します | And it will change and disrupt the landscape of manufacturing, and most certainly our lives, our businesses and the lives of our children. |
私たちはその黎明期にいるのです それが私がロケット ビジネスを 始めた理由です | The Space Age has not yet opened, we are at the very beginnings of it. |
やりたいという切望です これらが私たちのビジネスの全く新しい | Purpose the yearning to do what we do in the service of something larger than ourselves. |
私はあなたのビジネスに値するつもり | He says, fair enough. |
私の妻は... 彼女の父親はビジネスをしていた | My wife ... her father had a business. |
エッセンシャルオイルのビジネス | And she was just the start. |
それが私達のビジネスの神話をもたらします | Who knows? |
すぐに そっちが ビジネスの中心に | Did we find them? |
家族持ちとのビジネスは 悪くない | I like doing business with a family man. |
私はジャスティン ハマー 君にビジネスの話がある | My name is Justin Hammer. I'd like to do some business with you. |
気の毒だな だがビジネスはビジネスだ | I'm sorry to hear that, but business is business. |
プラスは現金の我々 の前にいた百万ドルがあります 私たちに私たちのビジネスを維持する 850万ドルがあります | And now we have the 7.5 million we just raised, plus we have the million dollars in cash we had before. |
私のことを威嚇する それは私のビジネスだ と彼は言った | ' There's yourself, I said with a smile mirthless enough, God knows but he looked at me menacingly. |
なんのビジネス? | Business? What business? |
ビジネスの話だ | We have business to discuss. |
私は奴隷関連ビジネスを | I looked at slaves. |
ビジネスのコンテキスト我々は 両方で ビジネスのコンテキストようで | But most important right now is what we need to do. |
ビジネスは死んでたのに | Where is it now? |
俺は道のこちら側でビジネスをする 白人は道の反対側でビジネスをするんだ | I do my business on this side of the road and you white folks do your business on that side. |
そっちのビジネスは 現在 休業中なんだ | Nah, I've been out of the business for a while actually now. |
そう ビジネスなの | Right, this is business |
海外ビジネスのだ | Handled the overseas business. |
良いですか このビジネスは良いビジネスだったんですよ | In the next video I'll talk about reorganization, where we say, hey, you know what? |
ビジネスが岩のように転げ落ちるのも時間の問題でした | So they took their money and their projects to others who would serve them better. |
その小さなビジネス 私はもちろん それを介してプル しかし あなたを祝福 | And my heart's weak. |
私のビジネスは再び回復しつつあります | My business is picking up again. |
ビジネス資料の整理 | These are the notebooks you want to highlight for users to join. |
Cheggのブック ビジネスです | We rent houses but the best example for me is |
ビジネス用の名前だ | You know, a business name. |
それをする 私は 私の全人生をこの全体のビジネスを築いて | I'm not like you. I can't just pull the trigger and kill somebody for 5000, I'm not going to do it. I built up this whole business, my whole life for you. |
私たちが10年間も遊びのために使ってきたものが 私たちのビジネス 研究 通信など すべてを支えるようになったのです グーグル社の社員たちに聞けば | Al Gore invented the Internet and because of that, something that we used for a whole year excuse me a whole decade for fun, became everything our commerce, our research, our communication and, if we let the Google guys think for another couple weekends, we can add a dozen more things to the list. |
私の知るビジネス界の人々が そうであるように | I was trying to get out of doing something |
私はアメリカで医療ビジネスをしてきました | You can't raise money. |
だから 私もカップケーキ工場のビジネスに参入しよう | This is a better return on investment than the stock market or anything else that I know of. |
関連検索 : 私たちのビジネス - 私たちのビジネス - 私たちのビジネス・アプローチ - 私たちのビジネスで - 私たちのビジネスは、 - 私たちのビジネスの中 - 私たちのビジネスのための - 私たちのビジネスをシフト - 私たちのビジネスの成長 - 私たち私たちの - 私たちのビジネスを変革 - 私たちのビジネスを補完 - 私たちのビジネスを推進 - 私たちのビジネスを維持