"私たちの真っ只中"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私たちの真っ只中 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
と私たちの家庭を照らし 地球村はその真っ只中に 私たちの中に燃える | No one is free from contamination with flames fed and heated industries and illuminated our homes. |
集中攻撃の真っ只中です | We're in the crossfire. Hard about! |
1982年 冷戦の真っ只中 | These virtual weapons can also destroy the physical world. |
私はベッドから出るの真っ只中にいるよ | I'm still lying in bed right now. But I'm quite refreshed once again. |
僕らは青春の真っ只中だ | We are in the heyday of youth. |
時は冷戦の真っ只中です | So you can imagine in this context, America is concerned. |
だから 私たちはその現象の 真っ只中にいるかもしれません | Scientists think now our magnetic field may be diminished by about five percent. |
南西季節風の真っ只中です | But in October, remember, we're still in southwest monsoon, |
1985年 レーガン大統領時代の真っ只中 | And OK, I didn't learn anything new there as well that's pretty obvious. |
敵の 軍勢の真っ只中に突入する時 | Penetrating deep into the armies, |
敵の 軍勢の真っ只中に突入する時 | Then penetrate to the centre of the enemy army. |
敵の 軍勢の真っ只中に突入する時 | cleaving there with a host! |
敵の 軍勢の真っ只中に突入する時 | And cleaving their way therein into the host, |
敵の 軍勢の真っ只中に突入する時 | Penetrating forthwith as one into the midst (of the foe) |
敵の 軍勢の真っ只中に突入する時 | Storming into the midst. |
敵の 軍勢の真っ只中に突入する時 | and penetrate deep into a host. |
敵の 軍勢の真っ只中に突入する時 | Cleaving, as one, the centre (of the foe), |
敵の 軍勢の真っ只中に突入する時 | and cleaving therein a host! |
敵の 軍勢の真っ只中に突入する時 | dividing the gathering. |
敵の 軍勢の真っ只中に突入する時 | Arriving thereby in the center collectively, |
敵の 軍勢の真っ只中に突入する時 | which engulfs the enemy. |
敵の 軍勢の真っ只中に突入する時 | Then rush thereby upon an assembly |
敵の 軍勢の真っ只中に突入する時 | forcing their way into the midst of the enemy, |
敵の 軍勢の真っ只中に突入する時 | And penetrate forthwith into the midst (of the foe) en masse |
我々は戦争の真っ只中に居るのだ | We're in the middle of a war, and you're taking orders from a schoolteacher? |
しかし私たちが真っ只中にいる本当にクレージーな変化は 別にあります | And that's a little freaky. But you can get used to it after a while, as people do. |
言うまでもなく氷河期の真っ只中 | When it comes to Europe, let's set the scene a little bit. |
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ | He is cool amid confusion. |
砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった | We ran out of gas in the middle of the desert. |
私の真っ只中に突然彼を見つけることに自由に私の舌 をする先生 電話した | I'm used to Jeeves now, but often in the days when he first came to me I've bitten my tongue freely on finding him unexpectedly in my midst. |
私たちは真夜中にロンドンに着いた | We reached London at midnight. |
今日の様々な問題の一部となっています しかし 私たちは大規模な変化の真っ只中にいます | Now the industrial systems of Brunel's time have run their course, and indeed they are part of the problem today. |
我々は非常に高度な機密の 真っ只中にいます | We're in the middle of a highly classified debriefing. |
私たちがいるのはここ そのど真ん中 (笑) | The surface of the Earth is absolutely riddled with holes, and here we are, right in the middle. |
私たちは真夜中まで電話で話した | We talked on the phone until midnight. |
流星群のど真ん中に出ちまった | Arrghh arrgh! We've come out of hyperspace into a meteor shower. |
私達は地球温暖化と気候変動の 真っ只中にいるのです 私達に必要なのは行動する事 | And let's face it, we all live downstream in an era of global warming and climate change. |
アポロ18 19 20号の計画を 中止するというのです アメリカはベトナム戦争の真っ只中で | NASA made the surprise announcment that they were going to cancel Apollos 18, 19, and 20. |
真ん中の写真は ちょっと不自然ですが | It will look something like this. (Laughter) |
画像の真っ只中 一度見つけた およびすべての残りの部分はプレーンだったこと | But at last all these fancies yielded to that one portentous something in the picture's midst. |
ちょうど地中探査レーダーのプロジェクトの真っ最中だったのですが | Looked up at the ceiling of my office one day |
こっちは戦闘の真っ最中なんだ | ammo! |
そして旧態とした世界が彼を殺したんです 私たちはひどい不正が無傷で 横行する時代の真っ只中にいます | He was the internet's own boy, and the old world killed him. |
アバ族女性のマーケット暴動のすぐ後 1922年でした 1967年 ビアフラ ナイジェリア内戦の真っ只中に | The first time the possibility for independence was discussed was in 1922, following the Aba women's market riots. |
私たちはしっかりと管理せねばなりません 私が海中写真家になったのは | The ocean is, indeed, resilient and tolerant to a point, but we must be good custodians. |
関連検索 : 私たちの真っ只中に - 真っ只中 - の真っ只中 - 真っ只中に - 12月の真っ只中 - その真っ只中に - 8月の真っ只中 - 生活の真っ只中 - 私たちの写真 - 私たちの中で - 私たちのワークショップ中 - 私たちの中心 - 私たちの中に - 私たちの話中