"私たちは慰めています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私たちは慰めています - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私たちは互いに慰め合った | We consoled each other. |
私たちは慰問バンドです | We're a consolatory band. |
公園の緑は私たちの目を慰めてくれる | Green leaves in a park are pleasing to the eye. |
夜の静けさが私たちを慰めてくれる | The silence of the night comforts us. |
慰めたまえ | Comfort them. |
彼女は慰められていました | It seemed to be following the conversation. |
リベラル チームは慰め合います 笑 | When the liberal team loses, as it did in 2004, and as it almost did in 2000, we comfort ourselves. |
貴方のむちと つえはわたしを慰めます | Thy rod and thy staff, they comfort me. |
慰めてくる 私が行くわ | I will go comfort her. No, you stay there. |
私の別荘は 慰めの基地 | I call my beach house Comfort Station. |
それは死者を慰めるために私の習慣です | That incense... |
君を抱きしめて慰めたい | Hold you, make it better. I'm the one. |
私はあなたの慰め役じゃないのよ | I am not your consolation prize. |
トムはメアリーを慰めている | Tom is consoling Mary. |
彼の優しい言葉は 私をとても慰めてくれた | His kind words comforted me very much. |
私を慰めてくれた人たちと この瞬間を共有できたことを 大変嬉しく思っています 私は言いたいのです | And I appreciate this moment to come up on this stage with so many people who've already given me so much solace, and just say to TEDsters |
わたしを慰めます 父なる神 | Father. |
恐ろしい時間を過ごしていた 私たちにとって大きな慰めでした | And juniper in this terrible time has been a great comfort to us. |
これは慰めを描いた絵 | It happens quite often in February. |
ジュリエットも なたは非常に私は素晴らしい慰めなた | NURSE What? |
慰めの言葉はない | No words of comfort. |
慰める行動は | That's consolation. It's very similar to human consolation. |
慰めてやろうか | What is it to you? |
見て慰められる | It makes me feel better. |
私には哀れなボボをどう慰めていいのか分かりませんでした | Which, even at Yale, is extraordinarily rare. |
ご両親を 慰めに来ました | I had hoped to condole with your poor father and your mother. |
慰める奴はもういない | My heart has been gonna dye deep red with all of pain |
慰める奴はもういない | The wall hiding my heart is never broken again with all of pain |
多くの激励の手紙が私の心を慰めてくれました | Many letters of encouragement refreshed my sad heart. |
私は彼女を慰めることができる | I can comfort her. |
慰めにはなるよ | That's sort of comforting. |
彼女は花に慰められた | The flowers cheered her up. |
慰めの岬 だ | This is Comfort Point. |
俺が慰めてやるさ | Dad will take charge of Kitty. |
幼いチンパンジーがやってきて抱きしめ 落ち着かせました これが 慰め で 人間によく似ています | This is a male chimpanzee who has lost a fight and he's screaming, and a juvenile comes over and puts an arm around him and calms him down. |
微妙に慰められた | No, actually, I find it oddly comforting. |
彼は慰めてくれないだろうよ | What ? What do you want from him, some kind of comfort? |
悲哀 のフル O 私を慰めるために私にいくつかの陽気ダンプを果たしている | PETER O, musicians, because my heart itself plays 'My heart is full of woe' |
慰めても心はきれいじゃないわ | Well, I don't feel great, if that's any consolation. |
なたは追放も 汝を慰めるために | FRlAR I'll give thee armour to keep off that word Adversity's sweet milk, philosophy, |
慰めを得たと知っても すごいとは思えなかった | And as that woman took comfort in her robot companion, |
私は私を慰めるために再度電話するよ 看護師を 彼女はここに何をすべき | I have a faint cold fear thrills through my veins That almost freezes up the heat of life |
自慰行為のためよね | So you're renting it presumably to masturbate to, right? |
木々がわたしを慰めてくれた | The trees comforted me. |
母親はその子供たちを慰めることが出来る | A mother can comfort her children. |
関連検索 : 私たちは集めています - 私たちは始めています - 私たちは始めています - 私たちは始めています - 私たちは始めています - それは慰めています - 私はあなたを慰めます - 私たちは始めていました - 私たちは決めていました - 私たちは始めます - 私たちは驚いています - 私たちは驚いています - 私たちは驚いています - それは私を慰め