"私たちは慰めています"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私たちは慰めています - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私たちは互いに慰め合った
We consoled each other.
私たちは慰問バンドです
We're a consolatory band.
公園の緑は私たちの目を慰めてくれる
Green leaves in a park are pleasing to the eye.
夜の静けさが私たちを慰めてくれる
The silence of the night comforts us.
慰めたまえ
Comfort them.
彼女は慰められていました
It seemed to be following the conversation.
リベラル チームは慰め合います 笑
When the liberal team loses, as it did in 2004, and as it almost did in 2000, we comfort ourselves.
貴方のむちと つえはわたしを慰めます
Thy rod and thy staff, they comfort me.
慰めてくる 私が行くわ
I will go comfort her. No, you stay there.
私の別荘は 慰めの基地
I call my beach house Comfort Station.
それは死者を慰めるために私の習慣です
That incense...
君を抱きしめて慰めたい
Hold you, make it better. I'm the one.
私はあなたの慰め役じゃないのよ
I am not your consolation prize.
トムはメアリーを慰めている
Tom is consoling Mary.
彼の優しい言葉は 私をとても慰めてくれた
His kind words comforted me very much.
私を慰めてくれた人たちと この瞬間を共有できたことを 大変嬉しく思っています 私は言いたいのです
And I appreciate this moment to come up on this stage with so many people who've already given me so much solace, and just say to TEDsters
わたしを慰めます 父なる神
Father.
恐ろしい時間を過ごしていた 私たちにとって大きな慰めでした
And juniper in this terrible time has been a great comfort to us.
これは慰めを描いた絵
It happens quite often in February.
ジュリエットも なたは非常に私は素晴らしい慰めなた
NURSE What?
慰めの言葉はない
No words of comfort.
慰める行動は
That's consolation. It's very similar to human consolation.
慰めてやろうか
What is it to you?
見て慰められる
It makes me feel better.
私には哀れなボボをどう慰めていいのか分かりませんでした
Which, even at Yale, is extraordinarily rare.
ご両親を 慰めに来ました
I had hoped to condole with your poor father and your mother.
慰める奴はもういない
My heart has been gonna dye deep red with all of pain
慰める奴はもういない
The wall hiding my heart is never broken again with all of pain
多くの激励の手紙が私の心を慰めてくれました
Many letters of encouragement refreshed my sad heart.
私は彼女を慰めることができる
I can comfort her.
慰めにはなるよ
That's sort of comforting.
彼女は花に慰められた
The flowers cheered her up.
慰めの岬 だ
This is Comfort Point.
俺が慰めてやるさ
Dad will take charge of Kitty.
幼いチンパンジーがやってきて抱きしめ 落ち着かせました これが 慰め で 人間によく似ています
This is a male chimpanzee who has lost a fight and he's screaming, and a juvenile comes over and puts an arm around him and calms him down.
微妙に慰められた
No, actually, I find it oddly comforting.
彼は慰めてくれないだろうよ
What ? What do you want from him, some kind of comfort?
悲哀 のフル O 私を慰めるために私にいくつかの陽気ダンプを果たしている
PETER O, musicians, because my heart itself plays 'My heart is full of woe'
慰めても心はきれいじゃないわ
Well, I don't feel great, if that's any consolation.
なたは追放も 汝を慰めるために
FRlAR I'll give thee armour to keep off that word Adversity's sweet milk, philosophy,
慰めを得たと知っても すごいとは思えなかった
And as that woman took comfort in her robot companion,
私は私を慰めるために再度電話するよ 看護師を 彼女はここに何をすべき
I have a faint cold fear thrills through my veins That almost freezes up the heat of life
自慰行為のためよね
So you're renting it presumably to masturbate to, right?
木々がわたしを慰めてくれた
The trees comforted me.
母親はその子供たちを慰めることが出来る
A mother can comfort her children.

 

関連検索 : 私たちは集めています - 私たちは始めています - 私たちは始めています - 私たちは始めています - 私たちは始めています - それは慰めています - 私はあなたを慰めます - 私たちは始めていました - 私たちは決めていました - 私たちは始めます - 私たちは驚いています - 私たちは驚いています - 私たちは驚いています - それは私を慰め