"私の気付かず"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私の気付かず - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
気付かず 奏で続けた | Without noticing the different buttons |
私に気付かれずに彼はそれをやった | He did it unbeknownst to me. |
L ザルトマン まず気付いたのは | There was a whole lot of crazy going on in there. |
私は気付かなかったな | Not that I've noticed. |
行動についての研究です つまり私達が気付かずに | My work is about the behaviors that we all engage in unconsciously, on a collective level. |
我々に全く気付かれもせずに | To enter Hogwarts Castle on one's own... |
昨夜 私の帰宅に 気付かれた | You want to know about that, don't you? |
なぜ下からのぞく指は3本だと気付かず | And as I move around my finger shifts. |
だって 気付かれずに誰かの後をつけたり | Ha, right? |
気付くのにずいぶん時間がかかりました | It actually took me a long time to realize that |
残念なことに誰もそのことに気付かず | You know, we really learned everything in the '60s. |
彼は彼女に気付かずに通り過ぎた | He ran past without noticing her. |
あの問題は気付いていたはずだ | That looks like an O ring! But that can't be. |
私は気付いていた | Programs have been disappearing. |
私もよ 気を付けて | Goodbye, I love you... have a nice flight! |
私のように彼の愛に気付くはずよ ジッパー降ろすの手伝って | If you would give yourself over to God's will you'd find peace in his love like I have. |
素晴らしい話だよ 気付かれず 認められず 愛されず... なあ | It's a very beautiful story about someone who feels unnoticed, unappreciated, unloved, you know? |
私は 男が私の方を見ているのに気付かなかった | I was not conscious of a man looking at me. |
私はその時に気が付いた | I suppose I knew that at the time. |
当時 私たちは気付かなかったのですが | BJ And the two manipulators are inside. |
ただ それに気付く人は ほんのわずかしかいない | It's simply that... people who realize this fact are but a precious few. |
気付かんさ | How will I say it to Chris? |
気付いたか | Because I tried to kill you and it's completely understandable. |
私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか | Did I hurt his feelings? |
私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか | I wonder if I hurt his feelings. |
掛かり付けの医者よ 私は重い病気なの | My physician. I've been very ill. |
気付いてたのかい? | Did you notice that? |
私が完全に気が付かないなんて | It really is unbelievable. |
奥さんは私の事に気付いたの | She knows I exist? |
だが私はそのドイツ人の変態には気付いた 私はその貪欲な投資家に気付いた | But I noticed that German porn king, and I noticed that corrupt executive. |
You don't notice women あなた 女に 気が付かない I've noticed that 私は それに 気付いた | You don't notice women. I've noticed that. |
いずれかのデータを持っています 気付かないいずれかのねじれ事実を開始 | It is a capital mistake to theorize before one has data. |
ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった | Holmes went out of the room without being noticed by anyone. |
気付かなかった | I hadn't thought about that. |
多分 知的文明は気付くはずです | Or maybe we're looking at the wrong scale. |
多分 知的文明は気付くはずです | Or, maybe we're looking at the wrong scale. |
彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった | His immoral actions did not go unnoticed. |
私はその危険に気付いていた | I was aware of the danger. |
目に付かずに より深く私たちの生活に | That's really, really powerful. |
気付かなかったか? | You never appreciated that. |
気付かなかったか | I'm amazed you didn't notice. |
電気は付いてるのか | Electricity still on? |
気が付かなかったのかい | Did you never guess it? |
何か少し変えられたことの証 世界の人が気付くはず | The hearts I have touched, will be the proof that I leave |
私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない | I may have hurt his feelings. |
関連検索 : 気付かずに - さえ気付かず - 気付くはず - 手付かずの海 - 手付かずの海 - 手付かずの森 - 気付かさ - 気付か後 - キープ気付か - 気づかずに - 手付かずの自然 - 手付かずの自然 - 手付かずの自然 - 手付かずの状態