"私は喜ばせるもの"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私は喜ばせるもの - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私の夢は簡単で 喜ばせることなら何でも良いの 私は | In the end... my dream is simple and does whatever it pleases. |
私は彼を喜ばせるつもりでそう言ったのだ | I said so with a view to pleasing him. |
笑わせることも 喜ばせることも | I couldn't make her laugh... I couldn't make her happy... |
彼はだれでも喜ばせたがる | He is anxious to please everybody. |
あなたの微笑が私の心を喜ばせる | Your smile rejoices my spirit |
あなたの上品さが私の目を喜ばせる | Your grace rejoices my eyes |
彼を喜ばせるのは難しい | He is hard to please. |
彼を喜ばせるのは難しい | It is difficult to make him happy. |
これが喜ばせる | This will please him. |
私は美人じゃないけど 喜ばせるのは上手よ | I may not be the most beautiful girl... but I could make a man as happy... |
ご婦人方を喜ばせるのが 私は大好きでしてね | You may imagine, sir, how happy I am on every occasion to offer those little delicate compliments, which are always acceptable to ladies. |
そのニュースは彼を喜ばせた | The news delighted him. |
仲間を喜ばせるため | Yes, I know how he thought. |
トムはメアリーを喜ばせる方が分かる | Tom knows how to make Mary happy. |
うちの子供たちを喜ばせる | It's me. I thought I'd give the kids a thrill. |
何あまりしばしば起こりません そして それは私を喜ばせます | What happens not too often and it pleases me. |
人を喜ばせるだけ喜ばせておいて 地獄の底に突き落とすんだから | You make people really happy, then sends them straight down to the bottom of Hell. |
私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです | I said that to please my mother. |
全ての人を喜ばせることはできない | You cannot please everyone. |
全ての人を喜ばせることはできない | You can't please everyone. |
全ての人を喜ばせることはできない | You can't please everybody. |
私の最初の爆破が 成功して喜ばしい 見せろ | I'm very proud to report that my first trick was an exploding success. |
彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった | She was not in the least pleased with my present. |
1つやるよ 彼女を喜ばせろ | Here, I've only got one, ribbed, for her pleasure. |
その贈り物は子供達を喜ばせるだろう | The gifts will delight the children. |
サーカスは子供たちを驚かせ喜ばせた | The circus amazed and delighted the children. |
私も同意見です 喜ばしいですね | It's been just amazing. |
もしその知らせを聞けば 彼は喜ぶでしょう | He would be very glad to hear the news. |
喜ばせないでくれ | Don't make me cry... |
私はその知らせを聞いて喜んでいる | I am glad to hear the news. |
心が喜べば体も喜ぶということなんです 自分自身を 自分の心を喜ばせてあげる物が必要ですよね | In other words, when my mind is happy, my body is happy too. |
あなたは幸せだ 女性を喜ばせるのは 貴重な才能です | That is fortunate for you, Mr. Collins, that you possess such an extraordinary talent for flattering with delicacy. |
知識も残らないでしょう 私を喜ばせるためだけに 理解をして | They will not have knowledge that they can ask more questions about. |
その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた | The gift delighted the Indians very much. |
私の胸中は悲喜こもごもだ | Joy and grief alternate in my breast. |
彼は何事にも喜ばない | He is not pleased with anything. |
彼女は母親を喜ばせたかった | She was anxious to please her mother. |
驚きや喜びを失わせるものではありません 例えば 妻が私を見てこう言ったとします | Understanding, to me, does not remove the wonder and the joy. |
私のアドバイスが必要とあれば 喜んで | If you need my advice, I'd be glad to give it to you. |
彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった | He found it difficult to please his father. |
私は知らせを聞いて喜んだ | I was happy to hear the news. |
私は知らせを聞いて喜んだ | I was delighted with the news. |
私は知らせを聞いて喜んだ | I was glad to hear the news. |
私は彼を喜ばすためにそうした | I did so with a view to pleasing him. |
すべての喜びは私のものです | Well, perhaps later. |
関連検索 : 私は喜ばせること - 私は喜ばせるだろう - 私は喜ばせることができ - その喜ば私 - それは私を喜ば - それは私を喜ば - それは私を喜ば - 私は喜ばとして - 何でも喜ば - 喜ば - 喜ばせることは不可能 - 喜ばせるために喜んで - 私は喜ばせることができます - 私たちは喜ばあり