"私は実感しました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私は実感しました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私はその事実を痛感した | The fact has come home to my bosom. |
私には開戦の実感がありませんでした | But in 2003, when the war in Iraq was about to start, |
実感した瞬間は ありましたか | R Did you have a moment in your speaking experience when you realized |
私はその実感に震えました 最上層部にマグネシウム | I felt the thrill of realization when I knew I'd come upon the answer. |
私たちは彼の手品の実演に感嘆した | We wondered at his display of magic. |
感じたことや 興奮した感覚や 限りないエネルギーを 覚えています 私も確実に感じました そして私はジョンソン ジョンソンで 働き始めました | mine on 10 10 10 with Rives at PSU remember that feeling we had, that sense of excitement that boundless energy, and I definitely had that. |
コミュニケーションの必要性を実感しました | (Laughter) |
私は17歳で感染しました | So, in the next eight minutes I would like to share with you my story. |
実際感じたままを話してよい | You can speak as you actually feel. |
バークリーに最初来た時 こう実感しました | You know what? They're just going to be sick. |
私はその音楽に感動しました | I was moved by the music. |
でも充実感は得られませんでした | So they could pay for us to do it. |
こんな感じで 北海で実験しました | We basically stuck ten trawls on top of each other. |
私たちはとても感動しました そして | What Tau did was a game changer and we were so inspired by her work. |
その瞬間 私は現実感を失った | I lost my sense of reality at that moment. |
たくましさを感じました 私は部外者でしたし | We don't lack hearing, we have membership in a culture, were saying something that was viable. |
私はそれに本当に共感しました | Bet on good people doing good things. |
私はリラックスの感覚を覚えました | I don't need you to think so much as I want you to feel it. |
私は感謝しています | I appreciate it. |
私は感謝しています | I am thankful. |
実は 私たちは昨年結婚しました | To tell the truth, we got married last year. |
直感的かもしれません 私は初めは少し直感的でしたが | And this is a little unintuitive the first time people learn about it. |
私はこの 違い を直感していました | Long before I even had a word for it, |
そして実際私たちは よく警察に止められました ところで 私も父の警官への対応には 感心していました | But it became a little tricky when we were stopped by the police, and we were stopped a lot by the police, and I was impressed by the way that my father dealt with the police. |
これは私の音だと感じました | From the moment I heard that sound |
私は少し疲れた感じています | I am sorry to say, said old Chiswick, that it cannot go on. |
だから実は 凄く感謝しています | Passing the first round was a miracle for me. |
私は陛下に感謝します | Certainly, if you wish it. |
私は心から感謝します | I am sincerely thankful |
収集された沢山の感情が実際に存在します ピンクのカーソルは私達の | And then if I go over here, the list begins to scroll, and there are actually thousands of feelings that have been collected. |
実感しました 9時に起床して メールをチェックすると | This side of Airbnb really hit home to Sebastian last summer during the London riots. |
僕はそれを実感しているから どうしても実現したい | And so, the importance of education to me is what I'm willing to die for. |
私は神経の病気に感染していました | I was infected with a neural disease. |
そのまま感じたりしないのでしょう 私はその人に共感しても その触覚をそのまま感じたりはしません | If I simply watch another person being touched, why do I not get confused and literally feel that touch sensation merely by watching somebody being touched? |
私はあなたに非常に感謝します | I am glad to hear your Majesty say so. |
私はそのつもりで実行しました | You perceive it as a good thing to constrain energy supply right? |
または私は スチュに感謝してください | Or should I say thank you, Stu. |
私は実際にはWikipediaで確認しましたが | So let's just do a little bit of notation. |
まさしく真実でした 私たちが感覚的に反応する能力を発達させてきたのは | Certainly that's true for most of human prehistory. |
しかし 私は... 人類は 不幸や 苦しみこそを 現実と感じるのだと考えた | But I believe that as a species human beings define their reality through misery and suffering. |
私は少しめまいを感じる | Why? Not feeling well? Your face looks bad. |
実は私がそれをやりました | As a matter of fact, I did it. |
1週間後に実物が ここカリフォルニアに届いた時は感動しました | At that point, there was no physical model, it was just data on a computer somewhere. |
ピンと来ました 実は 私はヒッピーです | So that one didn't really run, but I was very struck by this. |
実は私たちも信用はしません | You'll say, How can we trust them? |
関連検索 : 私たちは実感しました - 私は感動しました - 私は感動しました - 実感しました - 私は感じました - 私たちは感動しました。 - 私には感じました - 私たちは感じました - 私は感謝し - 私は感謝を感じました - 私は嬉しく感じました - 私は彼に感謝しました - 私は感染していました - 私は感謝していました