"私は嬉しく感じました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私は嬉しく感じました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

たがらこんな感じです 嬉しい 嬉しい
Less than 12.
君がそんな風に 感じてくれるとは嬉しいね
I'm glad you feel that way.
たくましさを感じました 私は部外者でしたし
We don't lack hearing, we have membership in a culture, were saying something that was viable.
壇上で 18分間も話すのは とても長く感じます だからポールがこの場に居てくれて 嬉しく感じます
You know, I can answer questions about my movie, but for me to come up and talk for 18 minutes is a really long time.
君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる
I am only too glad to help you with your work.
私は何かしなくてはならないと感じました
And that wasn't good enough.
(拍手) 私はとても嬉しくなって続けました
(Laughter) (Applause)
(拍手) 私はとても嬉しくなって 続けました
(Laughter) (Applause)
足が離れていくのを感じました 私は前へ倒れはじめました
I could feel the edge of the concrete under the arches of my feet begin to shift.
君が何か感じられるって分かったのは 嬉しいよ
Well, it's nice to know you can feel something.
私は嬉しいわ
I'm delighted for you both.
私はときどき悲しく感じる
I feel sad every now and then.
これは私の音だと感じました
From the moment I heard that sound
私は少し疲れた感じています
I am sorry to say, said old Chiswick, that it cannot go on.
私は心臓が激しく打つのを感じた
I felt my heart beat violently.
信じてくれて嬉しいよ サム
I would have. ( metal clinks ) ( dramatic theme playing )
私はとても嬉しかった 私は...
A month after he left for Korea I found out I was pregnant.
私は少しめまいを感じる
Why? Not feeling well? Your face looks bad.
その時感じたことをお話しましょう 虚無感はなく 同時に全てを感じました
I'm looking down, but let me tell you how I felt at that point.
あなたがそうしてくれると私は嬉しい
I'm happy when you do that.
当時は本当に そう感じられました 私にとっては すごく不安を感じることでした
It's not exactly true, but it feels really, really true in that moment.
私の時と同じく 自分は望まれていない と感じていました
What message do my kids get?
私には一番遠く感じる地域にやってきました
So, having experimented in all sorts of remote places,
そのまま感じたりしないのでしょう 私はその人に共感しても その触覚をそのまま感じたりはしません
If I simply watch another person being touched, why do I not get confused and literally feel that touch sensation merely by watching somebody being touched?
私は彼の親切をしみじみ感じた
His kindness touched my heart.
私は少し熱があった 私は心臓が激しく打つのを感じた
I had a little fever, I felt my heart beat violently.
嬉しかった 本質は前と同じ
It may look different on the outside, but it's still true to itself.
私は貧相で ハンサムでないと感じました
And then, the next thing is clothing.
特に私はそうでした なんとなく罪悪感を感じる空間でした
At work, especially me,
感じましたか
You feel 'em?
私は長く政界にいました そして私の職務に誇りを感じています
I was in politics for a long time and I'm proud of my service.
私は心臓が激しく鼓動するのを感じた
I felt my heart beating violently.
そう 私きてくれて嬉しかったわ
O.K. I'm glad you could come.
まあ すごく嬉しい
But I miss you. Oh, Frank. I can't tell you how good it is to hear you say that.
私も嬉しいよ
IIIII... I'm happy to hear...
感じたことや 興奮した感覚や 限りないエネルギーを 覚えています 私も確実に感じました そして私はジョンソン ジョンソンで 働き始めました
mine on 10 10 10 with Rives at PSU remember that feeling we had, that sense of excitement that boundless energy, and I definitely had that.
そしてエリオットにパンチ 私は嬉しかった
and then you punched elliot, which i actually liked.
私は頭に少し痛みを感じた
I felt a touch of pain in my head.
私は しばしば感じるがね
I often feel it myself.
と言う事を強く感じました
They were supposedly the forefront of saving people's lives, after all.
気分が悪く 貧しさを感じました
You need to go to Bangkok to pursue success in your life. So I felt bad, I felt poor.
私は手術室やベッドのそばで 感じました
We feel it at concerts.
私はその知らせを聞いて嬉しくなった
I was glad at the news.
しかし今 私は父のようにありたいと強く感じています
I was never as kind as my dad, and I was never as loving.
でも私 すごく嬉しいんです
It's suffocating me. No.

 

関連検索 : 私は嬉しく感じます - 私は嬉しく感じます - 感じ嬉しく - 私は嬉しいと感じました - 嬉しく感じます - 私は感じました - 嬉しい感じます - 私には感じました - 嬉しく - 私は嬉しい - 私たちは感じました - 私は恥ずかしく感じました - 私は感謝を感じました - 私は嬉しく思います