"私は恥ずかしいと感じました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私は恥ずかしいと感じました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私はヴィオラ弾きであることに 恥ずかしさを感じません | From that moment on, I was a viola player. |
彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた | They felt disgraced by their son's wild behavior. |
私も感染している 恥ずかしくて言えなかった | And then this older sister stood up and said, |
私の足に口づけしようとしたあの女性のように 恥ずかしく感じます | Just as that woman tried to kiss my feet when we were taking her sons. |
草を生やした田畑を恥ずかしく感じていたシゲノさんは | But Mr. Kawaguchi's mother Shigeno was against his Natural Farming. |
誰にも言わないで 恥ずかしいから という感じです | Don't tell anybody we can actually steal from each other's designs. |
私は恥ずかしいです | My children are growing. |
恥ずかしいことじゃないわ | Are you kidding? It's nothing to be ashamed of. |
恥ずかしいじゃないの | Shaming me like this. |
私は恥ずかしさと屈辱で | (Laughter) |
そのことで私は恥ずかしいことになってしまいました | I became embarrassed about the matter. |
私は自分のした事がとても恥ずかしい | I'm very ashamed of myself about what I've done. |
彼はやましさを感じている 恥辱 | He's feeling guilt. |
恥ずかしいとは思いません | I think it was when we were breaking up.. |
恥ずかしいことじゃない バターはたっぷりだ | No,there's no shame in it. A lot of butter. |
大人の私は学ぶことを恥ずかしいと思っていました | You learn things unconsciously. |
恥ずかしいことでは... | Nothing to be ashamed of. |
はだかで 恥ずかしいんじゃないか | You should get yourself a pair of pants. |
貧しいことは恥ずかしいことではないと私は思います | I don't think being poor is anything to be ashamed of. |
十分な貢献をできていないからです そのために恥ずかしさも感じました | I started to feel guilty for my own relative wealth, because I wasn't doing more, apparently, to make things better. |
まったく恥ずかしいよ | I'm actually embarrassed for you. |
恥ずかしい | I really hate smart guys like you! |
恥ずかしい | Ashamed? |
恥ずかしい | How embarrassing! |
恥ずかしい | Joel's Voice I'm so ashamed. |
ああっ 恥ずかしい 私の がらじゃないのに | Anyways, congratulations to you both on going to college. |
私は恩人にしたことを 恥ずかしく思った | I was ashamed of what I had done to my benefactor. |
何とも恥ずかしい | Oh, the shame. |
おじが服役中 恥ずかしいわ | Yeah. It's a major embarrassment, having an uncle in prison. |
恥ずかしいことに 私が探していインターネットも | They say, Of course not, the Internet doesn't weigh anything. |
恥ずかしがるようなことじゃない | No call for embarrassment. |
変えるべきだったものが目に入り 全て恥ずかしく思えた 恥ずかしさを感じたんだよ 何でこうしてしまったんだ | I saw everything that I would have changed and I was embarrassed by it. |
うん 私が恥ずかしいって | It's fine. Did Eun Jo leave too? |
正直に言いますと 私自身も恥ずかしくなりました | Chris went on to say that he'd been influenced by my writings in what he did. |
彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした | She was not ashamed to ask me a question. |
聞くのは 恥ずかしい事じゃないわ | Like I said, there's no reon to be shy out asking for help. |
恥ずかしいことはないわ | Don't be ashamed, young man. |
私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない | I'm not ashamed of my father being poor. |
恥ずかしいのと 育つはずがない | It was fierce. |
恥ずかしいな | Okay, you're shaving for me. |
恥ずかしいわ | You're making me blush. |
恥ずかしいよ | It's embarrassing. |
気恥ずかしい | Embarrassing? |
恥ずかしかった... | It was so humiliating. |
君は自分が恥ずかしいんだ 自分の姿を恥じてる | Yeah, I knew you were lying to me. I think I know why. |
関連検索 : 恥ずかしいと感じました - 恥ずかしい感じ - 私は恥ずかしく感じました - 私は恥ずかしい - 私は恥ずかしいました - 私は恥ずかしいとなりました - 恥ずかしい - 恥ずかしい - 恥ずかしい - 恥ずかしい - 恥ずかしい - 恥ずかしい - 恥ずかしい - 彼は恥ずかしいました