"私は是認します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私は是認します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あやしい人がいる 是非確認を | I just saw something that you guys definitely wanna check out. |
医療保険制度改革の合法性を是認しました | Good afternoon. |
でも私は是非 | But I'm more than happy to... |
是非 お願いします | I'd like that a lot. |
私を確認します | Check me out. |
私は罪を認めます | (Laughter) |
私を停止しないとには 是非Whammies | Come on, no Whammies! |
僕は 是非お願いします と答えた | And I said and he said, Would you like me to wear my dog collar? |
私も認めます すばらしい | And I must admit I'm impressed. |
是非行きます 社長 | How very kind, sir. |
是非行きます 社長 | How very kind, sir. |
私は否認してきました | I've been disavowed. |
是非 話をしましょう | And if any of you are interested in that, |
は 是非 | Come on. |
私は私を交換するために 是非ロメオ時間前に目を覚ます there'sa恐ろしい点 | I will not entertain so bad a thought. How if, when I am laid into the tomb, |
私は是非ともそのパーティーに出席したい | I am eager to be present at the party. |
研究として 是認する暴力性が 若者にどう影響を及ぼすか ですね | Studies show that sanctioned violence has a detrimental effect on young people. |
ここに 是非 私の友人 | Come here, my friend. |
しかし 是非ともです | I'm sorry, but I have to insist. |
私だったら確認しますよ | I'd like to confirm our reservations. |
私も確認しました | I checked too! |
すみません 是非すぐ話したいと | I'm sorry. Miss Sessions insists. |
そこで今夜 私はトーストを確認します | So tonight, I make a toast. |
色即是空 空即是色 | Vanity of vanities all is vanity. |
色即是空 空即是色 | Form is emptiness, emptiness is form. |
私は是非ともその計画を実行したい | I want to execute the plan by all means. |
そして私はここにいる皆さんに 是非 | Cymatics is accessible to everybody. |
山は山 海は海 山還是山 海還是海 | Mountains and seas will still be there. |
はい 是的! | Yeah. |
はい 是的 | Yeah. |
パーティーには是非伺いたく存じます | I would like to come to your party. |
私は説明にミスを犯すことを確認します | I begin to think, Watson, said Holmes, |
私の認識する世界は縮小していました | I'm not crazy. |
私は自分の過失を認めます | I acknowledge my mistake. |
是非 | 'You'll do. |
是非 | Come! |
是非 | I'd like that. |
是非 | Please do. |
是非 | You can count on it. |
に 是非 私はパスするつもりだ 飛んで色の お父さんです 私は | Come on, you're going to pass with flying colors, Dad. |
是非そうしたいですね | I'd like that a lot. |
是非とも私の家にお越しください | Please come to my house by all means. |
アドバイスを是非とお願いしました | And I said, well, that's fine |
それだけは是非 お願いしたいと思います | What I have to stress is that we donâ t want to see this done in the midst of an uproar. |
まあ 是非 登頂に成功したときは | He will finally climb to the summit next week. |
関連検索 : 是認されます - 是認チェック - 是認ポリシー - 是認チェック - 私は認めます - 私は認めます - 私は認めます - 私はと確認します - しかし、私は認めます - 私は認識し - 私は認識し - 是認位置 - 是認その - 是認製品