"私は続けました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
私は続けました タウンページかして | She said, That's nice, dear. (Laughter) |
私はマンガを作り続けました | And after that, in 1991, my father passed away may he rest in peace and we moved back to Sudan. |
しかし私はメールを送り続けました | And they sat on it for months. |
私は仕事をし続けた | I continued working. |
そして 私達はこれを続けました | And then you see that oh, we owe B 1 billion. |
それでも私は悪化し続けました | The rapidity of my declined slowed and I was very grateful. |
私はエタノールを支持し続けてきました | We know that corn ethanol has been the most succesful alternative we have ever developed, and I've been a champion of ethanol. |
私は努力し続け | So no matter that I have inhibitions to fill all my pockets, |
私達は戦い続けます | If it is I have to go to court personally, I will do that. |
私は仕事を続けた | I carried on my work. |
私は仕事を続けた | I continued working. |
私が ええ と答えると 彼は続けました | You see that mountain over there? |
彼は私を笑い続けた | He kept on laughing at me. |
私の旅を続けるときが 来ました | I feel like born again because of my haircut. |
怖くなって私も 泣き続けました | When I thought that if he would ever die in my arms, it would be all my fault, |
(拍手) 私はとても嬉しくなって続けました | (Laughter) (Applause) |
私は一晩中 そして翌日も泳ぎ続けました | They either die or they quickly get to a hospital. |
(拍手) 私はとても嬉しくなって 続けました | (Laughter) (Applause) |
喜んだ私は このロボットで 実験を続けました | I could control four meters of absorbent. |
私は仕事が欲しいんです そして続けました | He read my mind, and he said, I ask for a job. |
私に続け | Hold the line! |
私に続け | Stay with me! |
雨が降り始めましたが 私たちは歩き続けた | It began to rain, but we walked on. |
しかし私は少し変わった姿勢を取り続けました | For me, this became incredibly important. |
私たちはこの旅を続け | It's been created nobody knows. |
私たちは続けるなきゃ | We gotta keep going. |
歩き続けました | Witness We walked and walked for two days. |
動員し続けました | He keeps organizing. |
ステップ2は 私は続ける | And that was thanks to a girl in a hoodie. |
彼らは働き続けました | They continued working. |
彼は続けました すげえ | I said, Yes, as a matter of fact I do |
あなたは,言い続けました | You kept asking for him. |
ヘイマンは私たちにあらゆるレベルで プレッシャーを掛け続けてきました | Heymann redoubled his efforts. |
私はアポロ神殿へ行き 夜明けまで祈り続けた | I went down to Apollo's temple and I prayed until the sun came up. |
私達は坂を行ったり来たりし続けた | We had to go up and down the slopes. |
私はここで調査を続けます | I'm on it. |
私は続けました お祈りはする 祈りを捧げたい と | And they didn't say anything. |
私が戻ってから続けましょう | We'll continue when I return. |
彼女はこう続けました だけど | (Laughter) And I was like, Okay. |
本当さ と彼は続けました | I'm always a bit skeptical when people say things like that. |
彼女は袋をまわし続けた... | She wouldn't stop shaking the bag. |
私は 勉強をし続けなければいけない | I must carry on my studies. |
しかし戦い続けました | And for over a year he has known that a price has been put on his head. |
では 続けましょう | And those three together, I think, give you leverage in the world. |
私たちは解析を継続します | But we only looked at a handful of individuals at this point. |
関連検索 : 私は続けます - 私は続けます - 私は続けます - 私は続けます - 私は続けます - 私たちは続けます - 私たちは続けます - 私はフィットし続けます - 私はプッシュし続けます - 私は探し続けます - 彼は続けました - 私たちはプッシュし続けます