"私を曲げます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私を曲げます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
まずは肘を曲げ | So for the simple little things like picking something up, |
ハンガーを曲げて | So, basically the magic piece is the coat hanger. |
折り曲げて 抵抗を少なくします 私たちが次に | And if you go up, the wings are not that large, and it is easier to get up. |
右腕を曲げられません | I can't bend my right arm. |
曲の細々した部分を磨き上げていき それから曲全体を磨き上げます 私が作曲以外で好きなのは 絵を描くことです | And then, when the piece takes somewhat of a solified form solidified, excuse me solidified form, you're supposed to actually polish the piece, polish the details, and then polish the overall performance of the composition. |
曲げる | Bend |
腕を曲げれば曲げるほど 関節は平らになります 柔軟なチューブのように形を維持したままで 曲げられる部品が必要です | This doesn't look very good as the more the arm bends, the more the joint flattens out. |
彼は背を曲げた | He bent his back. |
十字架を曲げて | And with The 99, that is what we aim to do. |
さらに膝を曲げた状態での屈曲で腸腰筋を評価します | Check straight leg hip flexion, isolating the rectus femoris muscle. |
膝を曲げて 前を見て | Bend your knees and look in front of you. |
きつい角度での曲げを許す | Allow tight turns |
BF それをする時 最後まで肘を曲げるけど | DH Thank you. |
彼は主義を曲げない | He sticks to his principles. |
お尻から体を曲げて | Right over from the hips, brothers and sisters, please. |
事実を捻じ曲げてる! | That's so distorted and not true! |
今回のVirtual Choirでは Sleep を取り上げます 私が2000年に書いた楽曲です | gt gt ERlC Hey gang! Eric Whitacre here and here we go again. |
ディランの曲をいくつか取り上げて ほかの曲と聞き比べてみます | All right, let's head back to 1964, and let's hear where some of Dylan's early songs came from. |
折り曲げ厳禁 | Do not bend or fold! |
曲げてフックにするなんて | Now this is completely unprompted. She had never seen this done before. |
増夫はスプーンを曲げられる | Masuo can bend spoons. |
その調子ひじを曲げて | All right, keep it steady! Keep your elbows bent! |
左に曲がれ 右に曲がれ スピードを上げろ 止まれ 後部座席ドライバーの問題です | The computer tells you how to drive turn left, turn right, speed up, stop. |
次の曲を 新郎と新婦に捧げたいと思います | I'd like to dedicate this next song to the bride and groom. |
地球でさえ周囲にある空間を曲げています | And that communicates the force of gravity. |
腰は曲げないで | How many do you have left? |
光すらこの歪みによって曲げられます | It was Einstein's great general theory of relativity. |
ソナタを一曲弾いてあげよう | I'll play a sonata for you. |
猫は背を弓なりに曲げた | The cat arched its back. |
肘を曲げよう と考えれば | Now you think, Close hand, and a little section of your chest contracts. |
さらに 収益曲線を下げるものを購入しています | They are now no longer concerned about the fed fund rate, because it's already at zero. |
私は曲がった材木をよく使います | Oh, I'm so sorry, sir. We'll get you a straight one. |
私たちがラップメイキングをした曲です | Is that the title song? No, it's not |
少年は考えを曲げなかった | The boy persisted in his opinion. |
少年は考えを曲げなかった | The boy didn't change his opinion. |
こうして歴史の弧を曲げて | It's called momentum. |
あなたは自分を責めるに折り曲げられています | You're bent on blaming yourself. |
その角を曲がれば 私の家が見えます | Turning the corner, you will find my house. |
奴らもつま先を曲げるってことだね 笑 | The other interesting thing that I learned about whale sex they curl their toes too. |
リズムを使って 私が書いた曲です 次のはケルト風の曲です | This is a song that I wrote based on traditional Basque rhythms. |
おれを脅迫する気か 意見は曲げないぞ | You're not gonna intimidate me. I'm entitled to my opinion. |
関節を曲げると腕をつなげたままにしようと 三角形が伸ばされ | As the joint bends, these triangles deform and stretch, keeping the two arm pieces attached. |
私の曲を演奏すれば サナを解放する | Play my music and I'll let Sanna go. |
曲は私が書きました | This was me on piano, a genius drummer. |
私が彼女の歌を作曲しました | I wrote the song for her. |
関連検索 : ビームを曲げます - ボールを曲げます - 膝を曲げます - アップ曲げます - 曲げ - 曲げ - 曲げ - 法律を曲げます - 真実を曲げます - 規則を曲げます - それを曲げます - 膝を曲げ - ピンを曲げ - ルールを曲げ