"突き抜け"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
突き抜け - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
このフレームを突き抜ける | Text will run through this frame |
コルチゾールレベルは 天井を突き抜ける | And their cortisol levels go through the roof! |
それとも ヴェールを突き抜けて | Do you see me simply smothered in cloth? |
弾丸が突き抜ける衝撃だ | It kicks like a 12 gauge when it comes on. |
剣を抜け 突撃だ | Listen here! |
胸を突き抜くんだ | Pierce the breast plate. |
突き抜けてしまうね 近くの壁に | we would have gone past it or through it by over a mile. |
マイクロ波はオーブンの中の食物を突き抜ける | Microwaves penetrate the food in the oven. |
刃物が突き抜けた傷を見られたという | Here's another case. |
少し強めに押すと 皮膚を突き抜けます | So I can feel the skin. |
将軍 シールドが突き抜かれてる | General, the enemy fire is penetrating our shields. |
さぁ引き抜け 引き抜け | You pop him out, there we go. Pop him out here. |
突き当りを右へ 左に吹き抜けが見えてくるよ | At the end of the hall, turn right, and there should be a stairwell coming up on your left. |
20世紀を数字抜きに 滑り抜けるにはね まさかあなたが突然 | Mr. Talman, it takes a unique talent to slither through the 20th century without numbers. |
床を突き抜けて地下室まで 爆発したんだよ | It went through the floor to the basement below. |
突っ込むか 抜くか | You going to man up, or you're going to puss out? |
北斗七星と銀河を突き抜けていきます 二段ロケットで カメラを載せ | Night shots are beautiful, piercing the Big Dipper and the Milky Way. |
抜け殻 抜け殻 抜け殻 | Nothing. Nothing. Nothing. |
その間 超新星からの隕石が大気を突き抜け 炭素を そして | 4.1 BYA Meanwhile, meteorites from the supernova penetrated the planet's atmosphere, delivering carbon, nitrogen, and hydrogen into hot pools of water. |
日光に向かってレンガをも突き抜けます レンガは地球に存在する | Shoots seem tiny, but to reach the sun they can break through brick walls. |
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った | He cut through Sherwood Forest. |
幸運にも1回戦を突破 2回戦も勝ち抜けて | An hour later my category started, and luckily I won the first round. |
セックス抜きでですけど | (Laughter) |
吹き抜けていく風 | You know how I feel |
腰抜き泥棒だけだ | He's just a coward and a thief. |
何も 引き抜きの話だけ | Nothing she just asked if you tried to hire me. |
どれだけ折り重ねても どの層も他の層を 突き抜けることはありません | And if you look at how the layers stack, you'll find that no matter how you stack folds and sheets, a sheet can never penetrate a fold. |
我々にとって興味深いものです ナイフは心臓を突き抜けていますね | It's very interesting for us to be able to look at things like knife stabbings. |
'NEW' が後ろから 'OLD' を突き抜けてくるのはどうだろう こんなふうに | I guess one could reduce the idea further by suggesting that the new emerges behind and through the old, |
植え付ける慣習的な建築ではなく 緊張に満ちた建築 それ自身を突き抜け | So not the habitual architecture that instills in us the false sort of stability, but an architecture that is full of tension, an architecture that goes beyond itself to reach a human soul and a human heart, and that breaks out of the shackles of habits. |
風が吹き抜けていきます | They're beautiful. They're bamboo. |
その中の骨の感触が伝わってきます もっと強く押すと骨も突き抜けます | If I push a little bit harder, I'll go through the skin, and I can feel the bone structure inside. |
芽(シューツ)は小さくても太陽に届くために レンガの壁も突き抜けることができます | It's symbolic. Roots make a firm foundation. |
通り抜けてきますよ | They are still coming through. |
抜け | Arms! |
運命は突然に訪れて 心を見抜く | Fate steps in And sees you through |
非精製のタールサンドを メキシコ湾岸にまで運ぶ パイプラインで 北アメリカの農業の中心部を突き抜け | And you can see here the Keystone Pipeline, which would take tar sands raw down to the Gulf Coast, punching a pipeline through the heart, the agricultural heart of North America, of the United States, and securing the contract with the dirtiest fuel in the world by consumption of the United States, and promoting a huge disincentive to a sustainable clean energy future for America. |
図体の大きい 間抜けで | You fool. |
パティに突きつけられた | Patty used it as leverage against Fiske. |
間抜け | Idiot! |
間抜け | You are, Billy, you are. |
抜けた | Cowboy. |
腰抜け | Krueger, pussy! |
抜けた | They're through. |
抜け殻 | Nothing. |
関連検索 : 突き抜けます - 突き抜けます - 突き抜きます - 吹き抜け - 吹き抜け - 突き抜けるような痛み - 突き除ける - 駆け抜け - 突き - 抜け毛 - 間抜け - 抜けネグレクト - 抜け毛 - 抜けた