"突っつい"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

突っつい - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

さらに突っつくと
Now if you poke it, it pulls in its tentacles.
そいつの頭を こいつのケツに突っ込み
His head is going up your ass.
太った男はあいつを槍で突いた
Fat Man speared him.
そいつが突然パイプで
went crazy. Picked up the pipe and started hitting him.
あいつは槍で突いた!
He speared him!
3 つの煙突
Three Chimneys
先生は私たちの心を突っつい
Patrick Henry's speech I even memorized it.
突然その光はついた
All of a sudden, the lights went on.
関係ないことに いつも鼻を突っ込むって
I stick my nose in places it does not belong.
こいつの頭を 俺のケツに突っ込むぞ
And you drew the short stick... because your head is going up my ass.
銀ちゃん いっつも突然 いなくなっちゃうし
You always kept disappearing saying you might not be back, What was I supposed to think? !
俺はあいつを槍で突いた
I speared him.
それが突然ぐらついた
Someone starts telling' us fairy tales and we're listenin'!
起こっていたんだ 突然 一つの都市で
And just so you imagine, most of this was occurring in and around Paris.
お前の頭を こいつの ケツに突っ込むぞ
If you don't move, your head is going up his ass.
突っつくと触手を引っ込めますが
And these are flytrap anemones.
何故銃をずっと 突きつけなかった
Why the deception?
衝突について? 関係のあり方について?
Conflict,uh,type of conflict,
突っ立ってないで
Don't just stand there!
突っ込んでいけ
Run it!
誰も僕に銃を突きつけなかった
I never should have made you come along.
ポケットに手を突っ込むと 撃つんだろ
You won't let me put my hand in my pocket?
夫についてのその疑問 ちょっと唐突だったわ
Would you slice those tomatoes thin, please? That question about my husband, kind of came from out of left field.
スピードいっぱい突っ走ろう
When I drive them highsteppin'strutters
上角がきついが突入するぞ
I'm gonna put her in a steep dive.
なぁ やつはいい点を突いてるぜ
Hey, you knock if off!
鉤や牧杖を使って ひっぱったり突っついたりします
Well, you know, you move sheep from point A to point B with it, by hook or by crook.
あいつらの目を突つき出しておやり
'Peck out their eyes.'
じゃないと お前の頭を そいつのケツに突っ込み
I swear to Christ, your head is going up the driver's ass.
突っこむ
What?
突っこめ
Charge!
突っ込め
You screwed up!
突っ走れ
Ride him, Ronnie!
向きを変える前に突っつかれるぜ
She'll rake us without presenting a target.
パティに突きつけられた
Patty used it as leverage against Fiske.
また1つ突き止めた
And I think perhaps I may have found another
いちいち突っ込むな
Let's be an English major, why don't we?
突破口を見つけたみたいなの
Looks like we've cracked it.
不潔で突き出た耳 シミがついて油っぽい服などを
Just look at these guys!
この衝突体が火星にぶつかった時に
This is 2,000 miles across.
ボールを見つけたら水着のトランクスに突っ込み
You can't do it on stage.
突然 会話の糸口が 見つかったんです
Bring people together?
こいつの出所を 突き止めたいんだ
It's real important that I find the person that had these drugs.
そして1つのブレイクスルーが他の突破口を作るといった
So that was a factor 100 saving.
突っ走るぜ
Hold on, vato!

 

関連検索 : アウト突っつい - 突っつい穴 - 穴を突っつい - 突っついと催促 - 突っつい楽しいです - 突っ立っ - 突っ込み - 突っ込み - 突っ込む - ついに帰っ - 突き破った - 突っ込んだ - 重い衝突 - 高い突入