"管轄区域の外"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
管轄区域の外 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
緊急連絡です 事件のため 管轄区域外で 発砲しました | I wanna report a police shooting in your jurisdiction. |
管轄外だと | Outside your jurisdiction? |
資料なし 管轄外 | Zolitnikoff, no record. Matthewson, no jurisdiction. |
この件は私の管轄外だ | This case is outside my jurisdiction. |
管轄外だ フィラデルフィアに逃げた | Out of your jurisdiction, across the city line in Philadelphia. |
管轄外だ 我々が以前見た貧しい少女は あなたの管轄外だったと | And even if you can imprison him, are you prepared for what will happen on his first sunrise in captivity? |
これは君の管轄外のことだ | This is out of your hands. |
それは わたしの管轄外だが | Well, I'm afraid that's a little out of my jurisdiction. |
奴は俺の管轄外を動いてる | He's movin' outside my jurisdiction. |
どうやら 彼の管轄外のようね | Yeah, I think she's outside his jurisdiction. |
管轄国か | Extradition or what? |
管轄外だ 女房が嘘をついてた | He's in Philadelphia, out of our jurisdiction. His wife's been lying. |
ここはラスベガスだ 管轄外じゃないか | LA? This is Las Vegas. |
ビンセントさん それは実は我々の管轄外だ | Now, listen to me, please. Well, Mr. Vincent. |
エントラップメント 管轄権紛争... | Entrapment, jurisdictional conflict... |
この時から お前は司令部の管轄から外す | As of this moment, soldier you are relieved of your command. |
管轄領域の問題を抱えていました 彼らにとっては海外での出来事です | And the USFDA has a jurisdictional problem. |
それならヘロデの管轄だ | In Galilee? Is this Man a Galilean? |
ここの管轄権はインターポールだ | Interpol has jurisdiction here. |
この事件はFBIの管轄よ | I said the case is with the FBI now. |
ココは 管轄じゃない | FBI doesn't have jurisdiction here. |
政府軍は政権管理区域から 11地区にロケットを発射し | They distributed gas masks to their troops. |
それは君の管轄でしょう | That, I believe comes under your profession, sir. |
ここからは 彼等の管轄だ | They'll take it from here. |
連邦直轄部族地域pakistan.kgm | Federally Administered Tribal Areas |
香港にいる 管轄外の地だ 中国は身柄を引き渡さん | I go to hong kong, far from Dent's jurisdiction and the chinese will not extradite one of their own. |
CDCの管轄下にあるべきです | Instead of the National School Lunch Program being under the USDA, |
その答えは管轄を超えとる | No, no, Jethro. No questions beyond your pay level. |
こちら4917 ここは誰の管轄だ? | State district 4917. I need to know who has jurisdiction on this site. |
ここはお前の管轄じゃない | You have no jurisdiction here. |
我々の管轄ではありません | It's not our case. |
管理区域 許可なくして立ち入りを禁ず | Controlled Access Zone No entry without permission. |
我々の監視区域外に いるようです | You're in a zone where visual surveillance is an impossibility. |
管轄なんてくそくらえだ | You give me that jurismydicktion crap, you can cram it up your ass. |
あなた達に管轄権は無い | You don't have jurisdiction. |
管轄事情も調べる事だな | You know, as our new da, you might wanna figure out where your jurisdiction ends. |
プロルマー区域 | The Prolmar Sector. |
すでに管轄が変わってるのよ | I already ceded jurisdiction. |
その件は通産省の管轄下にある | The matter comes under MITI. |
バリサル管区bangladesh.kgm | Barisa |
チッタゴン管区bangladesh.kgm | Chittagong |
クルナ管区bangladesh.kgm | Khulna |
ラジシャヒ管区bangladesh.kgm | Rajshahi |
シレット管区belarus.kgm | Sylhet |
エーヤワディ管区burma.kgm | Ayeyarwady |
関連検索 : 管轄区域 - オフショア管轄区域 - EUの管轄区域 - 管轄区域のルール - ヨーロッパの管轄区域 - 管轄区域の数 - 別の管轄区域 - 域外管轄権 - 管轄区域全体 - 非EUの管轄区域 - 様々な管轄区域 - 主要な管轄区域 - どこの管轄区域内 - 管轄外