"紛争を超えて置きます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

紛争を超えて置きます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

紛争を生きがいにする者
Among Israelis and Palestinians, the future must not belong to those who turn their backs on the prospect of peace.
国内紛争を表しています 従来の紛争とはかなり異なっていて
The red is modern conflict, conflicts within states.
近代の外交政策の 範疇を超えているものです そしてこれらの紛争の
These are quite different, and they are outside the grasp of modern diplomacy.
ベトナム戦争はその構造を超えています
The Vietnam War got out of control of those fighting it.
紛争後
Jobs for whom? Especially jobs for young men.
紛争地域には苦もなくアクセスできます
The question is, what do you do with the power?
位置を置き換えます 位置を置き換えます
Let me put the Laplace transform of and I'm also going to the sides.
紛争後は 家に持ちかえることができました
I housed that 4,000 material at the herbarium of Makerere University.
紛争後の10年間に 紛争に逆戻りするリスクは 一貫して高く維持されます
I've tried to look at the risks of reversion to conflict, during our post conflict decade.
終結後10年以内に紛争に逆戻りしてきました 実際 そうした紛争は内戦全体の半分を占めています
40 percent of all post conflict situations, historically, have reverted back to conflict within a decade.
アンシオンの紛争から 戻ってきたところです
He's just returned from a border dispute on Ansion.
紛争後に仕事を生み出す
Jobs.
超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.
エントラップメント 管轄権紛争...
Entrapment, jurisdictional conflict...
フレンチ インディアン戦争はその紛争の
Because there was also a conflict going on in Europe simultaneously.
紛争を平和的手段で
For the last 8 years,
これを引き起こしたのは戦争ではありません ここコンゴでは紛争が起きています
And you can see it's not that easy, that it is war which caused this.
紛争地域については
Here's my parody and it ain't much of one.
内戦 人種間の紛争 独裁政治 疫病等々で 内戦 人種間の紛争 独裁政治 疫病等々で 脆弱な立場に置かれています
Add in the increased vulnerability of very large numbers of people in the developing world, caused by civil wars, ethnic conflicts, kleptocratic governments, disease ... you name it, you know it.
紛争全体の40 は
The record on post conflict recovery is not very impressive.
それは 紛争後の
Why has the record been so poor?
紛争後の政府は
Now, that is difficult.
紛争がなければ
It enhances peace even further.
私はこれが この紛争に平和を もたらすものと考えます
Palestinian economy.
従来から我々に馴染み深い 国家間の紛争を表しています 赤色の部分は近代の紛争で
You see the green is a traditional interstate conflict, the ones we used to read about.
私たちはその紛争を解決することができた
We succeeded in settling the dispute.
テロリズム 戦争 そして紛争は子供達が学校に行くことを止めています 私達はこれらの戦争に本当に飽き飽きしています
In many parts of the world especially Pakistan and Afghanistan, terrorism, wars, and conflicts stop children to go to their schools.
中東紛争の話題に
A year later,
民族紛争や内戦が
First, leadership.
紛争の進捗状況や
I don't know how many people I had on my address.
なぜなら 紛争中に
It's got to reform economic policy.
私には その人生のすべてを紛争の中で生きている友人が居ます
A community
民族紛争や内戦で苦しむ 民間人にとって 良き戦争も
To put it differently, for the civilians that suffer the consequences of ethnic conflict and civil war, there is no good war and there is no bad peace.
起業家の話は避けられません さらに紛争中 紛争終結後における
So if you're going to talk about jobs, then you have to talk about entrepreneurs.
再び東部から 紛争が始まり
So, it was so bad.
紛争が終わると その報いを受けるのです 紛争の遺産は とても悪い経済政策なのです
Governments snatch short term opportunities and, by the end of the conflict, the chickens have come home to roost.
紛争のない人間社会はありえない
There can be no human society without conflict.
私は10年前 紛争の時期にアイルランドに行きました
Of course, I can't be sure.
紛争ダイアモンド 密輸されたエメラルド
First, extractive industry.
その紛争を解決するのは不可能だ
It is impossible to resolve the conflict.
1990年代は湾岸紛争で始まった
The 1990s began with the Gulf incident.
南部で部族闘争を助長している ダルフール内での紛争 スーダン全体についていえる
Unresolved boundary issues, squabbles over oil revenues, the ongoing conflict in Darfur, escalating tribal violence in the south and generally weak state capacity across all of Sudan complete a very depressing picture of the state of affairs in Africa's largest country.
民族間紛争が 問題となっていました
From Lebanon he went to Bosnia in the '90s.
その紛争地域内にいる敵については 例えば
I don't know, Taiwan Straits 2025.
紛争終結前後における
Six years ago,

 

関連検索 : 疑いを超えて置きます - 使用を超えて置きます - 競争を超えて - 争いを超えます - 紛争を聞きます - 紛争を開きます - 紛争に見えます - 超えて超え - いかなる紛争を超えました - 紛争から出てきます - 紛争 - 紛争 - 紛争 - 紛争