"細かくバランス"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
細かくバランス - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
棒のバランスを取るために クアッドが細かく | (Applause) (Applause ends) |
1つ1つ細かく順番に 私が望む 理想のバランスの日を | I sat down and I wrote out a detailed, step by step description of the ideal balanced day that I aspired to. |
それは繊細にバランスをとっています | That shows the mastery of the Creator. |
炎症を修復する細胞とで バランスを取っています 全てのバランスがとれている時は | Cells that cause the inflammation, cells that try to regulate the inflammation. |
とてもバランスが良く 鋭く | That's why the Global knives are so neat. |
バランス | The Balance |
バランス | Balance |
細かくな | Swell. Tell us how they go about it. |
バランスを | Find your balance, Rick! |
全てが繊細にバランスを保っているのです 本当に繊細なので 安易にかき乱せるものではない | This is the beauty of creation, everything is tenderly balanced. |
DNAの損傷と修復のバランスや エネルギーの産生と減退の力学的バランス それによって細胞の寿命を決定しています | These impact a multitude of metabolism processes in our bodies, including the dynamic balance between DNA damaging repair also between energy production and decline, and control cells lifespan. |
バランスをとれ 脚を上に置け うまくしかも強く | Get your balance. Put that leg over. Nice and hard now. |
いいけどアリスさん バランスは バランスは大事 | Good, but, Alicesan... you must have balance. |
バランス自体を | A fourth observation |
バランス シートです | lining up together. So let's say that this is the central bank's balance sheet right over here. |
PHバランス... 正常 | PH balance... normal. |
だから このバランス シートはー | Then on 1 1 2006, I will have used half of the tool. |
特に細部にこだわって クリーンでバランスのとれたものを 目指すことが | I try to add elements that I think make sense, and try to achieve a balanced result. |
一方からのみ取り除くとバランスが崩れます | And so the best way, if we don't want all of our Ys to sit on the 1 side, we can remove, we can remove a Y from each side. |
素晴らしく細かな神経細胞だよね | And I'll expand this up. |
私は帰宅しました 細かくて詳細が | Now, I've been Googling I've been online since 1989, on CompuServe. |
細動脈という さらに細かくなるよ | From there, we're actually going to get into what we call arterioles. |
殺人をこと細かく ..... | Where's Kimble? He has as good as confessed. |
回路が細かくてね. | Those circuits are so small. |
情緒的バランスや | I could take with me. |
バランス棒を叩き | So I take a bow. I salute with my hand. |
細胞が 細長くなって | They get pulled apart even more. |
前よりずっとバランスがよくなって | I close the tool to get rid of those little pins |
そして細かく揺れて | And shimmy. |
このバランスはどう | Well, how's this for balance? |
タイヤのバランスが悪い | The tires felt a little splashy on the way over here. |
バランスは完璧です | Perfectly balanced. |
彼の名前はバランス | His name is Valance. |
マウス細胞だけでなく ヒトの皮膚細胞から ヒト幹細胞を作れるからです | That turns out to be a big deal because now you can take, not just mouse cells, but you can human skin cells and turn them into human stem cells. |
詳細だったら細かくて白い粉を見つけた | But we discovered a fine white powder. |
塩漬けキャベツを細かく切る | Chop the pickled cabbage finely. |
細かく正確な動きです | And it's walked away I mean, it's that mechanical. |
細かく見てみましょう | So we can now |
細かく見てみましょう | You might be asking where are those 64 square meters? |
ハリーはすごく繊細だから | He's very sensitive. |
ダーツ盤みたく細かい穴が | I feel like a dartboard. Guess that's better than being a chew toy. |
詳細は全く分からない | the specifics elude me completely. |
従って自然はバランスを作った 動物 と呼ばれるバランスだ | So at times lightning strikes would hit and burn up all the oxygen and burn up the planet. Life was not sustainable. |
バランスを崩さないで | Keep your weight even. |
バランスを保っている | I could redress the balance. |
関連検索 : 細かいバランス - 細かく - 細かく - 細かく細工 - 細かく細工 - 細かいバランス行為 - 細かくチョップ - 細かくテクスチャ - 細かく詳細に - 細かく詳細に - 詳細なバランス - バランスの詳細 - 細かく粉砕 - 細かく編ま