"経営の確立"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

経営の確立 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

経営を立て直し 事業経営を確立させ 必要な経営のノウハウを与えるのです クライアントは コンテンツの作り方は知っていますから
We had to actually go into these companies and earn our return by fixing them by establishing management systems, by providing all that knowledge, how do you run a business on one side while they all know how to run, how to create content.
美容室の経営に確信が
You sure about this beauty parlor thing?
店の経営
Managing it?
トップに立つ女性 経営幹部職や役員は
In the corporate sector, women at the top,
共同経営
Partner.
レーザータグの経営者さ
Danny runs the laser tag.
ロンドンのオフィスで経営コンサルタント
I did what people from my kind of background were supposed to do.
共同経営か
They were partners?
経営コンサルティングじゃないのは確かだ そして数年後には
I feel like I've got a purpose in this life, and I don't know what it is, but I'm pretty certain that management consultancy is not it.
ガソリンスタンドの経営者から はっきり確認をとりましたよ
Do you? We got a definite ID from that guy who runs the gas station.
経営の話ではなく
I have a great many responsibilities now.
経営迫ヘ 不良
Management skills poor.
彼はホテルの経営者です
He is the manager of a hotel.
これは ピザ屋の経営に
He doesn't need it to operate.
経営者のほめ言葉よ
Clean night table, compliments of the management.
会社の経営者と会い
And they model the company.
父上の共同経営者と
Then you married your father's business partner?
LSI経営者の秘密でも?
Their ceo is in police custody.
私は 経営コンサルタントです
I'm a management consultant.
経営者は大村か
It's astonishing.
重役陣に 経営の経験者が必要だ
We needed a man with experience to run things, but... to run things, but...
ロスの経営部の部長だと
I know of him.
これは経営者の決定だ
This was an executive decision.
誰が会社の経営者かね
Who runs the show?
父が手袋工場の経営を
My father had a glove factory.
それか モールの経営者かも
Maybe. Or maybe I run a store at the mall.
高級ブランドの経営は どう成り立っているのかと思わせます
When you look at copies like this, you wonder
経営管理に経験のある方を求めます
We need someone who has some experience in administration.
ABCジャパンの経営チームにようこそ
Welcome to the management team at ABC Japan.
経営者側じゃないのかな
I don't know.
ワイラーのモーテルを 経営してるんだ
You take this little note to my brother, Sam McGinnis.
ボブ コムはラスベガスの豚農場経営者
I can give you 30 examples, right now
うちの共同経営者たちだ
No, don'T... Senior partners wanted to meet with you.
経営力と言っていいと思います みなさんの持っている経営力
On top of that, we have the ability to manage business in the form of community business that I talked about today.
経営者も 労働者にも
Also a really interesting company is Gore Tex.
学校は経営難なんだ
I don't suppose this kid cares about our budget crisis.
共同経営者になれる
he offered to make me a partner.
経営者に聞くわ OK よ
You let me perform? I'll talk to the owner ... Owner says...yes.
そういうものを取り入れたら 経営的にも成り立たないので
Actually, I was twisted around by machines.
父はその店を経営している
Father manages the store.
父はその店を経営している
My father manages the store.
彼には経営の才があります
He has managerial talent.
ガルウェイで薬局を経営してるのよ
Why, that's Henry Mesta.
失礼 ランダースだ ビンセントの共同経営者だ
They woke me up to ask me if I have a partner who sees things. So I
今日の経営管理論を読めば
But that's not what an ideal leader is like now.

 

関連検索 : 明確な経営 - 経営の - 経済の再確立 - 経営の不確実性 - 経路を確立 - 経営の経験 - 経営を立ち上げ - 独立した経営コンサルタント - 経営のB - 経営のコミットメント - 経営のボード - 経営のコミットメント - 経営の層 - 経営のマスター