"経験した後"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
経験した後 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
後悔を経験することで | But I want to suggest that there's also a fifth one. |
同じ経験をした | He can't wait that long. |
証言した経験は | You ever been deposed? |
何回も経験した | I've seen it too many times before. |
経験 | Exp. |
経験した戦争は14 | He's a Brazilian in these places. He speaks seven languages. |
イヤな経験もしました | Nobody ever sees me. Thank you. |
経験もないし | I've never initiated a meld before. |
面白い経験でしたね | Spent three years in the ClA where I got to learn some of that forbidden knowledge. |
彼が経験したことは | He led them around on a rope. |
死体を刺した経験が | When was the last time you stabbed a corpse? |
つらい経験でしたね | Look,I'm sorry that you had to go through that. |
わたしも ロスト タイム を経験し | It took me some time to come to my senses. |
経験する者としての機能 経験される対象 そして 経験する という作用 | When consciousness appears the functioning of the experiencer, what is being experienced, and the function of experiencing all goes together as the play of consciousness. |
その後 自分より経験や教養があり | but some people are stronger in the broken places. |
何かを経験するたびに その経験は瞬時にはしごを | Every time we interact with someone, that experience enters the ladder at the bottom. |
恐ろしい経験をしました | People were lying on the floor. |
全てを経験しながら 何一つ経験しないなんて | Maybe I'm not cut out to be a world citizen... who experiences everything and nothing at the same time. |
そして経験から | I'm super interested in the connection between the mind and the body. |
昨年経験した 主要なアイデア | And the consensus was it really worked. |
アイリーン 同じ経験をした人は | I don't know what's real and what's not. Eileen, what you're describing |
ジヴァ 経験は | Ziva, did you kill Houdini? |
バレー経験は | Have you ever been to a ballet? |
成功したイーベンチャーズのCEOも経験し | She was the youngest partner at Schroder Ventures in London in her 20s. |
バレた経験あるの | Has he ever caught you? |
そして経験のある 妻を経理に雇った | You hired your wife as a bookkeeper. Because guess what? She's actually a bookkeeper. |
前にもこんな経験したわ | Carver. |
前に経験したことがある | You ever have anything like this happen before? |
幸せな初経験をしたいわ | I wanna like it the first time. |
私も同じ変遷を経験した | I had to go through the same transition. |
戦争を経験したことある? | Have you been in war? |
そして経験は単に | I would say, there is experience. |
経験と課題 そして | He makes us the subject of his art. |
一旦 3年間の教師経験を持った後というのは | And the answer is no. |
または なにを経験したから | Oror even that we should be, because of what we've been through. |
新しい経験をしてる | Always another experiment. |
いい経験だったわ | It was an experience. |
いい経験になった | Was it a... an experience? |
経験はない | I've never done this before. |
人生経験だ | Mileage. |
兵の経験が | Anyone here been in the army? |
経験からさ | I know people. |
そんな経験... | There is no empirical evidence... |
経験もない | But you haven't trained for this walk. |
実践の経験がない人ばかり 軍隊の経験もないし | None of them have field experience, military training. |
関連検索 : 私の経験した後 - 経験でした - リラックスした経験 - 経験しました - 経過した後 - この経験の後 - 経験を積む後 - 営業経験の後 - 増加した経験 - 使用した経験 - 経験した患者 - 選択した経験 - 充実した経験 - 徹底した経験