"経験の60年"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
経験の60年 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は10年の経験を持つ... | I've got 10 years' experience... |
数年前の 自分の経験です | I found myself in this situation... |
私の20年間のアフリカの経験から | You can do this. |
馬車から60年経っただけで 707 だと | That's a Boeing 707. |
オンラインでいる経験をしました ひと月60ドルするノートパソコン用の | Another thing was that it let 10 million people, for the first time, experience being online all the time. |
昨年経験した 主要なアイデア | And the consensus was it really worked. |
100年の経験の蓄積があります | Civil aviation is something that we know very well. |
今後の経費に60ドル | And left only 60 for petrol food and housing? |
60. 1534年 | 60.1534 years. |
60年前 | Got really crazy about 60 years ago. |
60年前 | 60 years ago? |
長年の経験者だから言えるんだ | Now, you take that from the greatest hobo that ever lived. |
WordPress のデザイナーとして7 8年の経験がある | Okay, MT, who's a designer |
60年代や70年代 | Hong Kong and Singapore. |
経験 | Exp. |
あなたには40年の 教師経験がある | Don't confuse his abilities with his attitude. You've got 40 years experience on them. |
彼は長年の経験で今の地位についた | He got his present position by virtue of his long experience. |
1950年代から60年代 | Let me explain. |
意識変容の状態を経験します 1902年に | We climb the staircase and experience a state of altered consciousness. |
何かが起こると 長年の経験でわかる | The truth is... all this has me feeling more alive than I have in years. |
100年以上 経験しても セックスって新鮮なの | I mean, you've been doing it for over a hundred years. Doesn't it get predictable? |
兵の経験が | Anyone here been in the army? |
50年代 60年代 70年代 80年代 | Then over the late '40s, |
まあ 私にとって 愛の経験 と デザインの経験 は | You know how strong this is. |
60億年も経てば 我々の太陽もこのようになるでしょう | like the Eagle Nebula. We see stars dying. |
60年代のヒッピーだったの | Are these '60s hippies. |
彼の人生観は長年の経験に基づいている | His view of life is based on his long experience. |
昨年南極で厳しい寒さを経験した | I experienced intense cold at the South Pole last year. |
60年代から70年代 この場所の | And this is the region most closely associated with desertification. |
私の経験では | Talk to them about if it was successful or not. |
寝汗の経験は | Ever experience night sweats? |
殺人の経験は | Have you ever killed anyone before? |
経験があるの | Have you ever been with one? |
40年 50年 60年かかってもね | Ultimately one of three things is going to happen. |
60年の航空学研究を | That's good. |
60年代の終わりから | Moral ambiguity starts to climb. |
ジヴァ 経験は | Ziva, did you kill Houdini? |
バレー経験は | Have you ever been to a ballet? |
過去十年間に多くの変化を経験してきた | We have experienced many changes over the last decade. |
60年代や70年代の私たちは皆 | Now, that's my little, depressing story. |
また50年間の非観血的 負荷検査の経験から | Ideally you would love to do all this non invasively. |
60年の伝統 ソ 八福ククスの | Please don't be like this! Can't you just take me in?! |
経験する者としての機能 経験される対象 そして 経験する という作用 | When consciousness appears the functioning of the experiencer, what is being experienced, and the function of experiencing all goes together as the play of consciousness. |
実践経験のない人ばかり 軍隊の経験もないわ | None of them have field experience,military training. |
初めての経験よ | It's the first time for me, you know? |
関連検索 : 60年の - 60年代 - 年の経験 - 年の経験 - 長年の経験 - 15年の経験 - 長年の経験 - 経験の100年 - 長年の経験 - 10年の経験 - 30年の経験 - 経験の十年 - 1年の経験 - 20年の経験