"結果を絞り込みます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
属性フィルタを使ってディレクトリビューを絞り込みますName | Filter directory view using an attribute filter |
クリティックの所在を 12個までに 絞り込みました | Through many such experiments, we were able to narrow down the identity of the Critic to just 12 cells. |
検索を絞り込む... | Refine Search... |
このような時は絞り込みをして | I don't like it. This is much too annoying. |
次にこの解釈に基づき 自己モデリングを絞り込みます | like a scientist in a lab. |
データベースから全データを読み込んで 結果の一覧にします この場合は単純に結果を返します | We can call this function fetchall on c, on the cursor, to actually load all of the data out of the database into this |
私は2行の2つの式に絞り込みました | Now I know the problem is either here or here. |
絞り込んでるの | They're safe. (coughing) |
多分範囲を絞り込める | Iroquois? Mohawk? |
ファイルを見つけるには 検索したり ファイル形式やオーナーで絞り込みます | This was called 'Home' before. |
死体を解剖した結果絞殺と判明した | The postmortem showed that she had been strangled. |
この様に情報を絞り込んだり | And I see Greg LeMond now. |
ある1年に絞り込むこともできます | With Pivot, you can drill into a decade. |
こちらの結果である 3以上になるはずです ある程度絞り込みましたが 依然としてこのゲームの効用は確定していません | less than or equal to 2, which is the value here, and greater than or equal to 3, which is the value here. |
彼女を 絞ります | They're gonna squeeze her. |
結果としてバグが入り込むこともありません | You don't have to write out all of the lines to create that dictionary. |
最終的に 2 つの土地に絞り込みました 両方 良い場所です | Diya is looking to buy a plot of land to build her home on. |
結果をまとめてみましょう | I'll summarise our findings. |
使ってみた結果をお話しします | It's like a wireless accelerometer, pedometer. |
君を巻き込む結果になり 後悔している | First let me say, I very much regret involving you in this. |
実行してみると同じ結果が得られます 結果は2のままです | That's a little easier to read. |
一つの結果を表します 一つの結果を表します 可能な結果すべてです | Each cell of this grid, each box in this grid, would represent an outcome. |
保存する結果はありません 結果リストは空です | There are no results to save the result list is empty. |
タイヤの跡から車両を 7車種まで絞り込んだ | We matched the tread to seven vehicle makes. |
では結果を見てみましょう | And then the pointer goes and points to three different options. |
結果はFalseになります | If we compare a number greater than 3, let's say 21 lt 3. |
結果は151になります | And this is going to be one less than that |
結果をコピーします | Copy the result |
二 三百人位に絞り込んだわ | I've narrowed it down to a couple hundred. |
努力は良い結果を生み出す | Effort produces fine results. |
チャネルを自社のWebサイトに絞り込みました そこで顧客を獲得するために取り組むのは | And if you remember Jersey Square team said, my primary channel will be our own company website. |
1000レコードの結果を取り出してみると | And that's before paging, which kind of sucks. |
酸素を取り込みます | We exhale carbon dioxide, so does mycelium. |
彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である | His illness comes of drinking too much. |
あなたの要求を絞り込むし 関連する図が表示されます | Back at the home screen, the diagrams section acts like a search area just like the other parts of the site |
いくつかの選択肢を検討しで絞り込む可能性があります | And then you might narrow in for a little while. |
Pivotで特定の10年分に絞り込むことができます | You can go back to your rooms and try this after my talk. |
細胞は分裂を試みますが 2通りの結果のどちらかになります | What we see is that the cells will attempt to divide for several hours. |
午前4時 の検索結果です 結果は随時変わりますが | It works a little something like this is a recent Google search for four in the morning. |
ただ結果を待つのみだ | We can but wait for the results. |
鉛筆効果のスケッチレイヤーを いくつか組み込みました | Once I was done deconstructing and recomposing, |
すべての結果 可能な結果を考えましょう | So let's just think about it. |
523 129の結果をprintしてみましょう | And we can make more and more complex expressions. |
結果を知りたい | Proceed, then! I eagerly await the results. |
当然 同じ結果になります | Let's see. Let's do the third of the turn first, and then the sixth of a turn. |
関連検索 : 絞り込み結果 - 検索結果を絞り込みます - 絞り込み検索結果 - 絞り込みます - 絞り込みます - 絞り込みます - 絞り込み - 検索結果の絞り込み - リストを絞り込みます - ソリューションを絞り込みます - スコープを絞り込みます - コンセプトを絞り込みます - エッジを絞り込みます