"緊急になります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

緊急になります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

緊急 緊急!
code blue. Code blue!
緊急なんです
It's an emergency!
緊急なんです
It's really important that I speak with him.
緊急です
It's urgent.
緊急です
No, ma'am, it can't.
緊急事態用だぞ だから いま緊急なのよ
Well, this is an emergency.
謝ります 緊急だったんです
I apologize. It was an emergency. I know that
緊急なの 娘です
It's urgent. This is his daughter.
緊急
Urgent
緊急
Emergency.
すみません 緊急なんです
I'm sorry, sir, I wouldn't bother you if it weren't absolutely essential
香港で緊急のミーティングがあります
What did you say?
緊急事態なのに...
Hey, what are you doing?
911 緊急です
911 Emergency.
911 緊急です
911 Emergency.
緊急ニュースです
This just in.
緊急なんだ
I don't care what time it is.
緊急なんだ
This is an emergency.
緊急なんだ
I know, but it's It's an emergency.
緊急なのか
Is there an emergency?
緊急なんだ
It's urgent.
アルカディアより緊急放送
This is Arcadia, broadcasting on the emergency frequency.
緊急事態なのです
This is an emergency.
緊急事態なのです
It's an emergency.
オプション 緊急
Options Urgent
緊急だ
It's an emergency.
緊急だ
I'll be there in two minutes.
緊急だ
Look out.
イーサン 緊急
What's the emergency, ethan?
緊急 と
She says it's kind of important.
すみません 遅くなりました 緊急事態で
Sorry, we're late It was an emergency
緊急事態です
Yes,it's an emergency.
ICUで緊急です!
We have a code blue in the ICU!
緊急連絡です
Patrol just called in.
緊急用備品箱がドアの後ろにあります
There's a security kit behind that door in the bureau.
緊急なお話が
Pardon me, Master.
緊急事態なの
Five,six...
緊急の問題なんです...
We are in the situation. It's tense.
緊急回線より連絡
Broadcasting on emergency channel.
緊急回線より連絡
Broadcasting on emergency channel.
緊急で車を借りたんです
You can't deal, I had none do with this.
つまり緊急電話が できないわけですね
But the Deaf don't hear, so they can't call the ambulance.
緊急室へ
Report to the emergency room.
ー緊急ぞ
It's urgent!
緊急事態
This is code red, code red.

 

関連検索 : 緊急なり - 緊急に - 緊急に - 緊急になりました - かなり緊急 - 緊急に必要となります - あまりにも緊急 - より緊急 - ますます緊急 - 急になります - 緊急 - 緊急 - 緊急 - 緊急