"緊急に必要となります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

緊急に必要となります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

緊急の援助が必要
We require immediate assist...
経済は緊急に起爆剤を必要としています
The economy is in dire need of a jumpstart.
一千人の兵士が緊急に必要です
We urgently need a thousand soldiers from here
人道主義プログラムを 緊急に広める必要が
I have an urgent need to expand my humanitarian program.
緊急事態の折もあって必要と判断しました
This was supposed to be a controlled situation.
事は緊急を要しますので
Stop!
緊急 緊急!
code blue. Code blue!
緊急を要するそうです
Insert this into his IV.
緊急を要すると言ってくれ
Tell him we need help quickly. He says we need help quickly.
緊急会議を開く必要がある と気が付きました 笑
So the senior citizens realized that they needed to have an emergency meeting.
緊急かつ必要な調査 わずかな乱れ ドアの瓶 I
Perhaps you did.
マズいのは分かるが 緊急で金が必要だ
Yo, I get I shouldn't call but I'm in a situation here, and I need my money.
緊急の要件のようです
It sounded urgent.
緊急手術が必用ね
Then we do an emergency CSeion.
戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた
After the war most of the highways were in urgent need of repair.
緊急要員は コードブルー 私は
Emergency personnel, code blue.
緊急対応要員に通知済ですが
We've already contacted emergency responders on the ground in kidron.
緊急会合 T 99 を要請する
Requesting emergency conference T99.
緊急 と
She says it's kind of important.
緊急なんです
It's an emergency!
緊急なんです
It's really important that I speak with him.
急ぐ必要はありません
There's no hurry.
急ぐ必要はありません
You don't need to hurry.
急ぐ必要はありません
There's no need to hurry.
救命救急医療が必要なことが分かります
And she's right.
緊急です
It's urgent.
緊急です
No, ma'am, it can't.
600万人が緊急の食糧援助を必要としていた 6日目
Two years ago the UN estimated that six million people, a quarter of the population, needed urgent food aid.
緊急事態用だぞ だから いま緊急なのよ
Well, this is an emergency.
謝ります 緊急だったんです
I apologize. It was an emergency. I know that
緊急なの 娘です
It's urgent. This is his daughter.
多数の手順が必要となり 計算に必要な時間が 急速に増加するのです
This works fine for small numbers, but if we try to factor larger and larger numbers there is a runaway effect.
緊急
Urgent
緊急
Emergency.
すみません 緊急なんです
I'm sorry, sir, I wouldn't bother you if it weren't absolutely essential
緊急プロトコルに従う必要があり タールマカダムの北側の舗装道路に 着陸するようにと伝えてくれ
Now tell them he needs to land at the north end of the tarmac and follow emergency protocol.
香港で緊急のミーティングがあります
What did you say?
緊急事態なのに...
Hey, what are you doing?
911 緊急です
911 Emergency.
911 緊急です
911 Emergency.
緊急ニュースです
This just in.
ホワイトフォード道路の先で 緊急出動要請です
We just got a 911. Shots fired over at Whiteford Road.
緊急なんだ
I don't care what time it is.
緊急なんだ
This is an emergency.
緊急なんだ
I know, but it's It's an emergency.

 

関連検索 : 緊急に必要な - 緊急に必要な - 緊急に必要 - 緊急に必要 - 緊急に必要とします - 緊急に必要です - 緊急に必要で - 緊急に必要で - 緊急に必要とされます - 最も緊急に必要と - 私は緊急に必要と - 緊急になります - 緊急に必要としています - 私は緊急に必要とします