"繁栄会社"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
繁栄会社 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
社会は繁栄し 法は整備され | And what do we find? |
社会主義から資本主義のタンザニアへ移行し 繁栄を続けています | It's a 40 year old company, it understands manufacturing. |
アルマジロ社の繁栄と 俺達3人の友情に 乾杯 | To the prosperity of Armadillo and our friendship... |
よりよい社会と いつまでも繁栄する社会を 築きましょう ありがとうございました | And let us continue working together to betterment in this situation, stability and sustainability in our society. |
繁栄のピークを示すとでも言えるでしょうか 我々自身の社会に | What are the chances that represents a peak of human flourishing? |
長寿と繁栄を | Live long and prosper. |
長寿と繁栄を | (Laughter) |
自立した女性が 家族の中心にいるか否かです 衰退した地域社会と繁栄した地域社会の違いは | The difference between a struggling family and a healthy one is often the presence of an empowered woman or women at the center of that family. |
日が2つで繁栄 | For us, the sun is the source of prosperity. |
全く異なった育ち方をしています 彼らは今の社会の繁栄を知っているので | And those kids are growing up in a completely different way than their parents did, no matter where they live. |
バランスシートは頻繁に会社の帳簿と呼ばれています | And that's why they call it book equity. |
昔 この港は繁栄していた | Formerly this harbor was prosperous. |
子どもも家族も豊かになるでしょう 家族が繁栄すれば 村も繁栄し | If a woman is empowered, her children and her family will be better off. |
繁栄は勤勉にかかっている | Prosperity depends on hard work. |
ロミオはそう 私の魂を繁栄する | To cease thy suit and leave me to my grief To morrow will I send. |
妻は子孫繁栄のためにいる | Wives are for breeding. |
その町は繁栄しているようだ | The town has an air of prosperity. |
それは町の繁栄を脅かすだろう | It will threaten the prosperity of the town. |
日本は戦後繁栄を享受している | Japan has enjoyed prosperity since the war. |
人間の繁栄を最大化するために | Another thing to notice is there may be many peaks on the moral landscape |
より繁栄するために 家庭やコミュニティが | The larger point I'm trying to make is this. |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
この会社はBBoy繁栄のために創立されました 彼ら 仕事仲間達 は今の仕事や自分の理想を 信じている | This company is responsible for bboying to grow. |
人間の繁栄の問いに正しい答えと | So, this, I think, is what the world needs now. |
結婚の意義とは 第一に子孫の繁栄 | First, it was ordained for the procreation of children. |
子孫繁栄のために君を狙っている | It wants you because of your blood connection. |
非常に繁栄しておりダイナミックです でも残念なことに重大な欠陥があります どの社会にも エコロジカル フットプリント があるのです | Unfortunately, while this society is, without a doubt, the most prosperous and dynamic the world has ever created, it's got some major, major flaws. |
お二人のお幸せとご繁栄を祈ります | I wish you both happiness and prosperity. |
あの家の繁栄は大戦中からのことだ | The prosperity of the family dates from the Great War. |
このベネチアの比類なき繁栄がありました | Then, the country sold the Venetian glass worldwide. |
会えて光栄だ | It's an honor to meet you. |
会えて光栄だ | I am honored to meet you. |
会えて光栄だ | Ashley Schaeffer, BMW. |
国家の繁栄は市民の手にかかっている | The prosperity of a country depends upon its citizens. |
それにこうした数字で国の繁栄ぶりが | Maybe some parts of the world don't, but we have enough. |
私たちにとって 太陽は繁栄の源なので | Set the fire underneath the two trees, it's burning. |
え 今現在 我が社がかのように 繁栄致しておりますのは まあ ぶっちゃけた話 | The foundation of the success we're enjoying today can be summarized in two words. |
他の繁栄している経済民主主義国家の2倍となります では 格差が社会に何をもたらすかをお見せします | On that measure, we are twice as unequal as some of the other successful market democracies. |
会社 | Company |
会社 | Company |
会社 | Copy |
会社 | Enterprise |
'会社' | 'Gesellschaft,' which is the German for |
栄養失調と飢餓により 社会が負担する 毎年の費用は | The fact is studies show that the cost of malnutrition and hunger the cost to society, the burden it has to bear is on average six percent, and in some countries up to 11 percent, of GDP a year. |
我々の会社は有限会社だ | Our company is a limited company. |
関連検索 : 社会の繁栄 - 会社の繁栄 - 繁栄と繁栄 - 繁栄 - 繁栄 - 繁栄 - 繁栄 - 繁栄 - 繁栄 - 繁盛会社 - 繁殖会社 - 繁盛社会 - 栄養会社 - 繁栄年