"罰則や制裁"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

罰則や制裁 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

これが制裁だ
That's your punishment, bitch. Yeah! Jackson!
罰則です ミスター ポッター
Detention, Mr. Potter.
売春 組織の制裁
Prostitution. Settling of scores.
削除させようとしたり 巨大企業を規制するための罰則を 家庭や子供相手に
They tried to take a baby video off YouTube, just for the music playing in the background.
厳しい制裁を受けます
it was forwarded to you from his computer.
だろうな 制裁は当然だ
Yeah. I'd waste him too, yo.
罰則を与えることも可能です 罰則の要素が加わった途端に
If you want to give some of your own money to punish people who aren't contributing, you can do that.
裁判所は罰を下すのか
I won't just be incriminating them.
新しい裁判制度は最悪だ
You wanted to speak for yourself but weren't allowed to, right?
売春組織からの制裁では
Settling of scores in the prostitution world?
独裁体制はそんなに簡単に
However, to my surprise,
あだ名は制裁伍長だそうだ
Leathernecks nicknamed him Corporal Punishment.
自ら課す罰より 裁判が課す罰は楽ですよ
I prefer the judge to dictate my it sentences before to make it me.
君に1か月の罰則を与える
You've just bought yourself a month's detention, McLaggen
独裁者達が自らの政治体制を
They were asking for democracy they were asking for freedom.
米国民や仲間を傷つける者に 正義による制裁を与え
Understand, America will never retreat from the world.
規則に当てはめて彼を罰した
We punished him according to the rules.
指示だけでなく 制裁も明確です
And then sort of (Laughter)
また最近では 創造主からの天罰や 裁きというように
The gods are angry with me, or the gods are testing me, right?
種子に対する独裁制 生命に対する独裁制 私達の食べ物 そして私達の自由に対する 独裁体制に終止符を打つべく為にあるのです
The March against Monsanto is a call to end the dictatorship over seed, over life, over our food and over our freedom.
一党独裁体制が中国の経済成長を
What about the political system?
ロングシャドーには 制裁を下すつもりだったろ
If I hadn't done what I did, would you have let his disloyalty stand?
裁判官は彼に罰金を言い渡した
The judge sentenced him to a fine.
書き取りの罰則をしてもらいます
You're going to be doing some lines for me today, Mr. Potter.
独裁的な指導体制の 印象を与えます
It gives the impression of autocratic leadership.
裁判所のそのヤマネの外を回して 彼を抑制
'Behead that Dormouse!
制裁は イランの核計画を止めてはいません
It's had an effect on the economy, but we must face the truth.
橋を建設する際の制限は物理的法則です
A broader view of engineering views it as design under constraint.
規則違反をする者は罰せられるだろう
Those who violate the rules will be punished.
組合に制裁を加えることは妥当ではない
It is improper to impose sanctions upon the union.
イラン制裁を試みました オバマ大統領のリーダーシップの下で
For over 7 years, the international community has tried sanctions with Iran.
国連は非難決議と 経済制裁を発行したわ
The un's been issuing reprimands and economic sanctions
規則や道具といった
Because basically, he doesn't service them.
国連は制裁を加えるために動き出しました
The U. N. moved to impose sanctions.
略式裁判はやめます
We're dropping our motion for summary judgment.
社会や制度は
And instead, what do we value?
今回の規則違反の罰として 50点減点します
Therefore, as punishment for your actions, 50 points will be taken.
やっぱロボット三原則守るの
Obey the Three Laws of Robotics?
裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた
The court decreed that she should pay the fine.
裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた
The court ordered her to pay the fine.
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか
Will the judge fine him heavily?
その規則は廃止されたが しかしまた制定された
The regulation was abolished, but then it was reenacted.
作用 反作用の規則のもと 犯人は厳罰に処する
Under our actionreaction rule, the culprit will be severely punished.
国際社会の非難と 国連の経済制裁にも 関わらず
Despite global condemnation and unimposed economic sanctions,
ニコラスへの社会的制裁は 厳しくしないでもらいたい
I just hope that society isn't too severe in judging Nicholas.

 

関連検索 : 罰金や制裁 - 罰則や罰金 - 罰金や罰則 - 罰金や罰則 - 罰金や罰則 - 罰金や罰則 - 罰則や負債 - 罰則 - 罰則 - 罰則 - 規制の罰則 - 罰則、罰金 - 罰金、罰則 - 顔罰則