"義務を放電"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

義務を放電 - 翻訳 : 義務を放電 - 翻訳 : 義務を放電 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

義務
Duty?
放電
Clear!
義務です
I have to.
消費者は 義務や責任や務めを
Consumers are different than citizens.
はい 放電
V. fib.
彼は義務を怠った
He neglected his duties.
義務を果たしたか
Did you serve?
福音の義務
God who slights it. Woe to him whom this world charms from
義務ですよ
okay.
なんの義務
Serve who?
今日からお前達は 食料供給の義務から 解放される
As of today, we free you of a requisition for farm produce.
電磁シールドを開放する
We are opening the magnetic field.
電話を放り投げた
knocked over the phone.
勤務先電話
Business Phone
彼は義務を固く守る
He is very observant of his duties.
彼は義務を果たした
He discharged his duties.
義務を果たしなさい
Fulfill your duty.
父親の義務だ
That's why God made fathers.
尊敬 義務 栄光
Honor, duty, glory.
どんな義務,イムラン
What kind of duty, Imran sir?
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が...
There are some... obligations that go beyond my loyalty to you...
彼女は義務を果たした
She performed her duties.
理由を言う義務がある
You do have to. Say it. Why?
第一しかし義務
And, if my principles would permit it, I would simmer down for your sake.
守秘義務がある
Those records are supposed to be confidential.
義務を怠ってはならない
You are not to neglect your duty.
彼を援護するのが義務だ
It is incumbent on us to support him.
人は義務を果たすべきだ
One should do one's duty.
義務を果たせて 嬉しいね
And we're only too happy to be able to oblige.
お前達が義務を負う者だ
One who will have your allegiance.
勤務先電話番号
Work Number
勤務先電話番号
Work telephone number
法務から電話が
I have the general counsel's office on the phone.
人体や彫像を立たせる 義務もなく 作品を解放し それをエネルギー場にするのです
No longer about statues, no longer having to take that duty of standing, the standing of a human body, or the standing of a statue, release it, allow it to be an energy field, a space in space that talks about human life, between becoming an entropy as a sort of concentration of attention, a human place of possibility in space at large.
全ての村の義務だ
Every village must do its share.
電波を放射しないのです
The first thing is this is not a radiative technology.
義務や名誉や恩義を ないがしろにするの
You refuse the claims of duty, honour, gratitude?
義務を果たさねばならない
You must do your duty.
彼女を保護する義務がある
I am responsible for her protection.
彼女を保護する義務がある
I'm responsible for protecting her.
彼は慎重に義務を遂行した
He performed his duty with deliberation.
彼は自分の義務を果たした
He performed high duty.
自らの義務を果たすべきだ
You should carry out your duty.
私たちは義務を果たします
We fulfill our obligations.
君は義務を果たしただけだ
You were just doing your duty.

 

関連検索 : 放電義務 - 放電義務 - 義務の放電 - 彼の義務を放電 - その義務を放電 - 義務を放棄 - 義務を放棄 - 彼らの義務を放電 - 放電債務 - 放電債務 - 債務放電 - 放電業務