"義務を負い"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

義務を負い - 翻訳 : 義務を負い - 翻訳 : 義務を負い - 翻訳 : 義務を負い - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

お前達が義務を負う者だ
One who will have your allegiance.
これらの人に支払義務を負っていますから
My liabilities are this, you can view that as debt because
父は私に妹の世話をする義務を負わせた
My father charged me with the duty of taking care of my sister.
これでこれ以上の義務を負わなくて済む
That absolves me from further responsibility.
彼らは法的な責任を負う義務がありません
They don't employ those workers.
負債は誰かへの経済的な義務であると
What are my liabilities?
それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる
That absolves me from further responsibility.
義務
Duty?
義務を果たしなさい
Fulfill your duty.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
義務です
I have to.
消費者は 義務や責任や務めを
Consumers are different than citizens.
この同盟によって 相互に防衛し合う義務を負ったのです
So they're going to... let me do some different color...
彼は義務を怠った
He neglected his duties.
義務を果たしたか
Did you serve?
福音の義務
God who slights it. Woe to him whom this world charms from
義務ですよ
okay.
なんの義務
Serve who?
義務を怠ってはならない
You are not to neglect your duty.
義務を果たせて 嬉しいね
And we're only too happy to be able to oblige.
これらのドル札は この中央銀行の義務や負債のみではありません 実際に米国政府の義務です
And when it becomes and I said three videos ago that these dollar bills aren't just the liabilities or the obligations of this central bank.
だから これは私の負債 返済する義務があるお金です
They're giving it to me for safekeeping.
彼は義務を固く守る
He is very observant of his duties.
彼は義務を果たした
He discharged his duties.
義務を果たさねばならない
You must do your duty.
義務を承知していなければ
Were I not completely aware of my duty to my family and my country,
義務を果たしていただけだ
I was only doing my duty.
父親の義務だ
That's why God made fathers.
尊敬 義務 栄光
Honor, duty, glory.
どんな義務,イムラン
What kind of duty, Imran sir?
義務や名誉や恩義を ないがしろにするの
You refuse the claims of duty, honour, gratitude?
どういう義務ですか
What about Emory's responsibility?
君に謝る義務がない
I shouldn't have to defend myself to you, Sara.
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が...
There are some... obligations that go beyond my loyalty to you...
彼女は義務を果たした
She performed her duties.
理由を言う義務がある
You do have to. Say it. Why?
警官の法と義務についてをな
Spouting all that righteous poetry about the
第一しかし義務
And, if my principles would permit it, I would simmer down for your sake.
守秘義務がある
Those records are supposed to be confidential.
説明する義務はないわ
You know I'm not required to disclose that,ray.
医者の義務じゃないか
The Hippocratic Oath
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
彼を援護するのが義務だ
It is incumbent on us to support him.
人は義務を果たすべきだ
One should do one's duty.
彼が義務を果たすのが一番良い
It is best that he should do his duty.

 

関連検索 : 義務を負う - 義務を負っ - 義務を負担 - 義務を負っ - 義務を負ふ - 義務を負っ - 義務を負います - 義務を負います - 義務を負います - 義務を負います - 義務を負います