"義務保険法"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
義務保険法 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ー免許証も保険証もない 今は持ってないけど法律の義務は知っている | Look, I don't have a driver's license, an insurance card, or anything like that, but I do know the law. |
特定の期間 生命保険を持ち これらの義務を満たすには 定期保険で 安い保険料を支払う方が有効でしょう | So you probably would have been back definitely would have been better off and if this was your point if you wanted to save some and stil have life insurance for a fixed amount of time. |
彼女を保護する義務がある | I am responsible for her protection. |
彼女を保護する義務がある | I'm responsible for protecting her. |
警官には法の義務がある | I'm not sure fun has much to do with it, marshal. |
国の保険業務は 十分には程遠かった | The national health service was far from adequate. |
法に従うのは我々の義務だ | It is our duty to obey the law. |
保険. | Insurance. |
健康保険を提供する義務を 認識していないと見えるこの国では 全く違う手法がとられています | But in this country, where the government apparently does not feel compelled to provide health care for citizens, (Laughter) we've taken a very different approach. |
私達は法律に従う義務がある | We are bound to obey the law. |
我々は法律に従う義務がある | We are bound to obey the law. |
法律に従うのは我々の義務だ | It is our duty to obey the law. |
法律に従うことは皆の義務だ | To obey the laws is everyone's duty. |
私たちは法を守る義務がある | We are bound to obey laws. |
警官の法と義務についてをな | Spouting all that righteous poetry about the |
終身保険です 定期保険では | The other type of policies is whole life and whole life is the motivation for whole life policies. |
保険ね | Insurance. |
保険 だ | Ah, in that case |
保険金 | The insurance? |
保険だ | An insurance policy. |
様々な種類の保険がある 例えば健康保険 火災保険 生命保険などである | There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. |
法律に従うのはみんなの義務だ | To obey the law is everyone's duty. |
ブラウン 我々には保護する義務があります | You're elected for Britain's interests. |
義務 | Duty? |
保険のセールス | Do you sell insurance? |
総保険料を 保証額で割ると 保険料 1 ドルあたり | let's see those zeros cancel out, this zero cancels out, they're getting, over the life of the policy, 1 dollar in premiums for every 100 dollars in insurance. |
俺には法の義務がある 知ってるだろ | Honey, it's my job. |
終身保険の場合は 保険料を終身払い | I just realized that I didn't answer a question that might be burning in your brain because in whole life we talk about the scenario |
保険のセールスだ | I sell insurance. |
保険詐欺だ | An insurance swindle. |
義務です | I have to. |
これは年間保険料です 何らかの危険に対する保険や | Put it at 0 if you don't. |
フランスと米国は法的に そうする義務がある | The American, Israeli and French bombs should be eliminated. |
それは債務の保険です 誰かが借金を支払わなかった場合 その後 保険会社があなたの為に | Because that's essentially what a credit default swap is, it's insurance on debt. |
既に健康保険を有するのならば その保険を保存出来るでしょう この法律は 貴方の保険をもっと安全に そして購入し易くするでしょう | First, if you're one of the more than 250 million Americans who already have health insurance you will keep your health insurance. |
医療保険制度改革の合法性を是認しました | Good afternoon. |
米医療保険料 | I chose to crash this party myself. |
保険代理業で | I stumbled onto a racket. |
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ | It is up to parents to teach their children manners. |
今は法律に従い 義務づけられただけです | I only committed you to obeying the law. |
この保険料は確実に定期保険より高いです | You pay the same.. I would call it very high premium your entire life and so earlier on in your life when you're thirty or forty or fifty. |
必要な保険の保障期間や | This is an actual model where we can be asked to optimize what happens. |
1 ドル 保険料で 100 ドルの保険を売ります 100 人に売れば 保険料で 100 ドルを得ます | So one way to think is they get 1 dollar in premium for 100 dollars insurance or if they had 100 Sals they get 100 dollars in premium and the only way they would break even is if only one of those Sal's dies. |
そして この法を通して 医療保険制度の意味を | I respect the very real concerns that millions of Americans have shared. |
福音の義務 | God who slights it. Woe to him whom this world charms from |
関連検索 : 義務保険 - 保険の義務 - 法定保証義務 - 健康保険の義務 - 保険法 - 保険業務 - 債務保険 - 保険業務 - 法定義務 - 法定義務 - 法的義務 - 法定義務 - 法の義務 - 憲法義務