"翻訳するテキスト"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
翻訳するテキスト - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
テキストやウェブページを翻訳します | Translate a text or web page |
テキストボックスに翻訳前のテキストを入力 | Let's place an order. |
GUI 要素のテキストを翻訳メモリで検索 | Search GUI element text in translation memory |
プロの翻訳家並の翻訳にするため | You can see, it's pretty much perfect. |
スタンフォード大学のフレーズ機械翻訳システムを使って英語に翻訳できます. また, 機械翻訳は 人間の翻訳者を支援するのにも使えます. なので, アラビア語のテキストがあるとき, | So for example, we might have a source sentence in Chinese and here's Stanford's phrasal MT system translating that into English. |
人間の翻訳者が ファイルを他の言語に翻訳するのを補助する翻訳ツール | A translation tool to help a human translator translate files into other languages |
翻訳 by 似非翻訳師 | subtitles by isidor |
文字列を現在の言語に翻訳します GUI 中のテキストは自動的に翻訳用に抽出されます | Translates the string into the current language. Texts in GUI would be automatically extracted for translation. |
翻訳 | Translations |
翻訳 | Translation |
翻訳 | Target |
翻訳 | Target |
翻訳 | Translate |
翻訳 | Synchro |
翻訳 | Lost, S04E02 |
随時新しい翻訳済みテキストを 追加していくことで 機械翻訳の精度は 上がります 次に Google 翻訳で文やウェブページを 翻訳するときは このような大量の文書とパターンから | We know our translations aren't always perfect but by constantly providing new translated texts we can make our computers smarter and our translations better. |
この文の翻訳は悪い翻訳 | The translation of this sentence is a bad translation. |
翻訳言語での翻訳者の名前 | Translator's name in target language |
翻訳ツール | Translation Tool |
翻訳エラー | Translation Error |
翻訳Comment | Translate |
翻訳Name | Translation |
XML 翻訳 | XML Translator |
翻訳者 | Translators |
翻訳メモリ | Translation Memory |
翻訳メモリ | Add to translation memory |
未翻訳 | S |
未翻訳 | Subtitles T |
未翻訳 | Subtitles By Ta |
未翻訳 | Subtitles By Tameem666 |
未翻訳 | Look. |
翻訳よ | No, it's a translation. |
翻訳 FiSH | Fixed by SubtitleSource.org |
未翻訳 | We'll be reborn... again. |
未翻訳 | Together. |
未翻訳 | Ellen. |
未翻訳 | Couldn't you instead just have dreamt of a goddamn beach? |
それを英語に翻訳する翻訳者が機械翻訳の手助けを必要とするかもしれません. | But MT can also be used to help human translators. |
翻訳したい語を入力すれば 翻訳されます | This is the translator program. They have every language in the world. |
翻訳ガイド 翻訳ガイドは言語固有のヒント | There you can choose between General Help and Translation Guide. |
英日の翻訳と日英の翻訳では 英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです | Between E J translations and J E, it appears that more people want English Japanese translations. |
私が翻訳をするのは | (Applause) |
そうだ ZFT... 翻訳すると | Yeah, ZFT... it translates as destruction |
オンライン翻訳 YouTranslate! | Online Translator YouTranslate! |
ウェブページを翻訳 | Translate Web Page |
関連検索 : テキスト翻訳 - テキストを翻訳 - 翻訳する - 翻訳されたテキスト - 翻訳するヘルプ - 翻訳するファイル - 翻訳 - 翻訳 - 翻訳 - 翻訳 - 翻訳のためのテキスト - 翻訳するとき - 翻訳・通訳 - 単なる翻訳