"耐え難い"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

耐え難い - 翻訳 : 耐え難い - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

耐え難い苦痛
A lot of pain.
この騒音は耐え難い音だ
This noise is something which I refuse to put up with.
耐え難い空虚さを伴います
With an unbearable emptiness.
中には耐え難いものもある
Some of them are too much to bear.
それは... 耐え難い恥でしょう!
That would be an unbearable shame!
リチャードは耐え難い 苦しみを味わう
Richard will never be able to get his arms around this.
耐え難いものでした 見えるでしょうか
And I was on fire excruciating, excruciating pain.
あなたを失うなど 耐え難いことだ
The thought of losing you... is unbearable.
彼は苦難に耐えきれなかった
He was impatient under his sufferings.
だから我々は決めた 耐え難い負担を
So we decided to bear the unbearable.
私はどんな困難にも耐えてみせる
I'm sure I can overcome any difficulty.
私はどんな困難にも耐えてみせる
I'm sure that I can overcome any difficulty.
彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ
She is a glutton for punishment.
暮らし向きが悪いと人生は耐え難いものとなる
To be badly off makes life hard to bear.
なのに君は問題を持ってきた 耐え難い問題だ
And now you've put in front of me the one thing, the one thing that is gonna make this unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった
The pain from the compound fracture was almost intolerable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
あなたは耐え難いを負担しなければなりません
You must bear the unbearable.
あなた達は人生において凄まじい苦難に耐えてきた
So today I want to speak directly to you the people of Sudan and
彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
耐えられない
I can't stand it.
耐え切れない
I can't hold them.
耐えられない
I can't bear it, please!
耐えられない
I can't handle this.
耐えられない
to adapt to surgery.
耐えられない...
They're taking us to the smokehouse.
忍耐が耐えられないこともある
Bearing can be unbearable.
彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった
They had to endure great hardship during the war.
耐えられないわ
It's too much to be borne!
耐えられないわ
I don't know what's going on... but i can't live like this anymore.
耐えられないの
I can't stand to even look at him.
いいえ 耐視線服よ
No, just eyeproof will do.
戦いに耐えぬく力
Grace under pressure.
耐えてくださいね
But I'll take that risk.
もう耐えられない
I can't stand it any longer.
もう耐えられない
I couldn't stand it.
何とか耐えないと
We must bear it best we can.
耐え抜く人もいる
Some people never give up.
もう耐えられない
I can't do this anymore.
私は耐えられない
I can't stand it.
もう耐えられない
I can't hold them.
もう耐えられない
I can't get through with this.
うっとうしい靄が空中に漂っている この濁った圧迫感が耐え難い
A sultry haze hangs in the air. Its dull weight oppresses me
ただ 過ぎるまで耐えて 耐え抜くのよ
You gotta... You gotta just wait it out, just get through it.
こんなの耐えられる 耐えられるんだ
I can get through this shit. I can get through this.

 

関連検索 : 耐え難い状況 - 耐え難い負担 - 耐え難い状況 - 耐え難い痛み - 耐え難いほど - 耐え難い苦痛 - 耐え難い副作用 - 耐え難いほどの痛み - 耐え難いになります - 苦難に耐えます - 耐え - 耐えサージ - 耐えて