"肺静脈隔離"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
肺静脈隔離 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
肺を通った血液は左右の肺静脈へと流れます | But this is not as I said in the beginning bad way of thinking about it. |
肺動脈幹を通って肺動脈へ そして肺へ流れます | And actually it stop there because of my arrows, but you can actually see now deoxygenated blood kind of goes from the right ventricle, through the pulmonary trunk, through the arteries and into the left and right lung. |
そして肺静脈へ そして左心房へと流れます | And then it's gonna come out on the other side, in the pulmonary veins. |
細静脈 | This is now going to dump into what we call a venule. |
この二本の静脈は左右の肺につながるものです | And so when I draw these two, I really wnat you to just think of the two sides, veins coming from both sides. |
静脈の血液は上大静脈や下大静脈へ流れるのでなく | There is actually a little spot right there that they drain in to. |
こちらが右肺動脈 | And I hesitated there just to make sure I got that because it's taking blood away from the heart. |
下大静脈 | I'll write that right here. |
静脈まで | Into the IV, yes. |
左の肺からも同じように上腕静脈が繋がっています | I can't really show blue on blue, but you know, just try to see they kind of go there. |
こちらが肺動脈弁です | Here you have our tricuspid valve. And I'm gonna label it just as 'T' |
まず冠動脈と冠静脈です | And let me actually show you where the blood vessels come from. These are called coronary vessels I just write the word coronary here. |
青いのが静脈 | So you have these arteries right over here, the red tubes. Those are arteries. and then the blue ones are veins. |
肺動脈から肺へ流れます 最初の通るのが肺動脈幹 心臓から押し出された血液は動脈へ流れるのです | So blood is headed towards the lungs, going first through the trunk, and of course after the trunk, there is left and right I write that up here pulmonary arteries are next. |
隔離作動 | Engaging quarantine. |
これは頭や腕の静脈を集める静脈だ これらの上大静脈と下大静脈を通って全身の血液が心臓に戻される | There's also another one over here called the superior vena cava, and this is bringing back blood from the arms and head. |
ここにはもう一本の静脈 下大静脈があります | And at the bottom here, you can't see it because it's on the other side of the heart, but there's another vein called the inferior vena cava. |
静脈注射を開始 | Start a largebore IV. Keep it open. |
隔離で ええ | I mean, you knew you were going to be caught here. In the quarantine, yes. |
隔離? そうだ | Oh, very well then, I'll ring up the isolation ward. |
片方の肺に2本ずつしか肺静脈が描いてありませんが 実際にはもっとたくさんあります | And actually here I'm gonna make the point that there aren't just two pulmonary veins, one for each lung. |
下大静脈は下半身からの血液を集める静脈だ こっちには上大静脈というのもある | Inferior vena cava, and this is the large vein that brings back all the blood from the bottom half of the body. |
血液はこの肺動脈幹を通って | And I've drawn it as one tube with no split and this is the pulmonary trunk. Pulmonary trunk. |
ですからほとんどの血液はこの肺静脈へ流れます 上腕動脈からも血液が流れてきますが | And then on the other side where the veins are bringing blood back to the heart most of the blood as it turns out, most of the blood actually goes this way into the pulmonary veins. |
カーラ 隔離の間は | Please help him. |
今夜隔離室へ | You just bought yourself a night in the quiet room! |
クリステンは隔離室で | Simms put Kristen in the quiet room for the night. |
隔離200メートルです | We're looking at a 200meter quarantine. |
隔離手順 完了 | Quarantine protocol complete. |
つまり下大静脈と上大静脈を通って心臓に流れます | And it generally travels through two major kind of vessels. |
静脈や動脈を切ってみましょうか | I'm going to do some surgery here. |
この肺動脈は左右二本あります | And remember I call them arteries, because they're going away from the heart. And there are two arteries, so pulmonary arteries left and right pulmonary arteries. |
このように 肺静脈は左心房へ酸素を供給します 今着色したところが肺循環です これが第一の循環 | And It's again stopped a little bit there, but I can fill it in and the pulmonary veins are gonna deliver that oxygenated blood to the left atrium. |
隔離室ユニットの隔壁を閉鎖します | 301 to 306. We are confirmed go for a State of the Union lockdown. |
肺動脈や上腕動脈からの血液がここで混じりあい | But, actually lungs are kind of interesting in the sense that there is a lot of mixing going on. |
こっちが動脈 このふたつが静脈です | I could just write artery and vein and essentially they would be behaving this way. |
ここが隔離棟よ | I'll be back. This is the isolation ward. |
街は隔離された | There's a quarantine on the town. |
隔離室へ寝薬も | Take her to the quiet room and sedate her. |
みんな隔離室に | We'll all be in the quiet room. |
その船を隔離だ | Isolate that ship. |
隔離地区に入る | Entering the quarantine zone. |
隔離しなくては | They may also need to be quarantined. |
あの隔離部屋は | What's in that biohazard room? |
隔離エリア違反です... | Quarantine area breach. |
関連検索 : 肺静脈 - 肺静脈 - 肺静脈 - 静脈肺動脈優れ - 横隔膜静脈 - 肺静脈閉塞症 - 静脈 - 静脈 - 肺動脈 - 肺動脈 - 肺動脈 - 隔離 - 隔離 - 離隔