"臨床的に重要な"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

臨床的に重要な - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私たちはその臨床試験に関わり この基本的で 重要な第三相臨床試験で
So, the problem is that the clinical trial was done, and we were a part of it, and in the fundamental clinical trial the pivotal clinical trial we call the Phase Three, we refused to use a placebo.
その臨床的表情を
Now it's a pity they can't capture that look, craig, that clinical look.
臨床試験が倫理的にも
The first of these is informed consent.
数学的計算を行い 異常を示すものが 臨床的に重要かどうか 判定します
Statistical Probability Mapping then performs mathematical calculations to determine whether any of these abnormalities are clinically significant, allowing us to provide a much more accurate neurological diagnosis of the child's symptoms.
臨床?
Examination?
臨床的に意味のある事です
This is happening today.
つまり臨床的に使えるものを
Takes about a minute. TK
臨床記録
My diary
臨床家でない人々の一群が必要です
Health just takes more time.
臨床的に有意義な解剖をしてみましょう
So instead of just butchering the body,
私は臨床研究につながる
We all have a choice.
少しの臨床研究と
So, in order to get you in the mood as it were
臨床医の方たちと
Every year or so,
タイの臨床結果から
So what we've got is a situation.
臨床検査には何の進捗もない
There's no clinical progress to report.
患者が臨床的な死を医師が確信できる理由だ
that's why when the brain stem dies doctors can be certain, that the patient is clinically dead.
法と秩序と臨床治療との間にある道徳的な溶融です
A moral fusion between law and order and clinical care.
臨床用語で超感情的と言われるものです
Hyperemotive is the clinical term.
患者の臨終の床に立ち会う際
I presided over so many scenes like this.
臨床実験を最初に行った時は
The material is actually being coated with the cells.
心理的な要因も重要です
Some of them are political. Many of them are physical.
治療法を 途上国で提供するのは しばしば 非常に困難です 重要なのは 全ての臨床試験において
However, the best current treatment available anywhere in the world is often very difficult to provide in developing countries.
つまり臨床試験以外では
You have to go to the clinic to do it.
私たちは脳の二つの重要な時期を見出しました 一つ目の重要な時期は一般的に 臨界期 と呼ばれています
From these studies we defined two great epochs of the plastic history of the brain.
最も重要ながんの臨床試験の一つで 乳がんの中でも最悪のケースである 閉経前の乳がん患者に
One of the most fundamental clinical trials in cancer came out in February in the New England Journal of Medicine, where they took women who were pre menopausal with breast cancer.
薬の臨床試験の一部でした
Of a drug that Dr. Bell created in '81
歴史的に重要な活動と感じ
It learns very much from its mistakes.
結核のための 治療薬を開発するためです この臨床試験は重要な役割を果たしました 多くの奇跡的な薬剤が開発され
Randomized clinical trials were actually invented in 1948 to help invent the drugs that cured tuberculosis, and those are important things, don't get me wrong.
ニュースには長期的に重要なものと
My point is this
現在の科学的根拠に基づいた医療において 実現させるのに必要な資金の額や 大規模な臨床試験などが
And it's not just because of regulation it's because of the amount of money needed under the current evidence based medicine and the size of trials and so on to make it happen.
このプロジェクトの重要な目的は
In this case, I was trying to found out who was important in trying to spread information about HlV.
重要な哲学的支柱です
It is not wealth in and of itself.
ゼロコストの臨床検査 と呼んでいます
So, the program that we're involved in is something which we call
問題は臨床試験が終わった時
That's about it.
私はアリザ博士 臨床部門局長です
I'm Dr. Ariza, director of clinical services.
世界中の臨床医に 有益な情報を提供するかもしれません しかし 一旦臨床研究が終了すると
Maybe it would inform clinicians around the world on how to improve on the clinical management of HlV patients.
睡眠障害の臨床治験に 利用していた
As part of a clinical trial for sleep disorders.
それぞれ半数ずつの患者に投与し 臨床試験を行っていたためでした そこで重要なことがわかりました
The amazing thing is another company did the right scientific trial, where they gave half placebo and half the drug.
フェイスブックが 臨床試験の第3相試験程の小さな
And so if you think about it, the depressing thing is that
2つ目は 最終的に重要になる です
Yes, Never so we always get a random set of orientations or No eventually they matter?
しかし 幹細胞治療を臨床応用するには
That's a way to do it.
とくに臨床的に鬱状態の人の治療は 薬だけではうまくいきません
But it is often a combination of talk therapy and pills.
同じような臨床試験が 現在実施待ちです
So we know it can work.
わかった 君は臨床の意見が ほしいんだな?
I could have done it.
これは比較的重要なもので
NN This is about the oil pan, or the oil filter and all that.

 

関連検索 : 臨床的に重要で - 臨床的に重要な違い - 臨床的に重要な疾患 - 重要な臨床試験 - 臨床的に - 臨床的に - 臨床的 - 臨床的重症度 - 臨床的に重大な出血 - 臨床的にサイレント - 臨床的にも - 臨床概要 - 臨床概要 - 臨床要件