"自分になる"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
なり得る自分になれる 自分で決めつけていた自分を捨てて | When you let go of what you are, you become what you might be. |
自分のまいた種は自分で刈ることになる | You reap what you sow. |
自分のまいた種は自分で刈ることになる | As you sow, so shall you reap. |
自分に忠実になると | It's just about being you and being cool with that. |
けど キミと話すと... 自分が求める自分になれる | But when I talk to you I'm the guy I wanna be. |
こうなると 自分自身の身体に | This is a horrific condition. You don't want to see it. |
違う自分になる事を | to be made... different. |
自分で自分に お祝いしてるのよ | I'm celebrating my birthday. |
今 君は分かる 君は自分自身の政治委員になりうる | Now you know. You can be your own Political Officer. |
なぜ自分は自分がしてる事をするのか? | And if you don't, who are you going to be? |
自分自身がよくわかるようになり 本当の自分を知った | I feel closer to my friends and family. |
自分の薬を自分で印刷出来る ようになります | So what could this mean? |
でも空っぽになるのは 自分自身よ | But do it long enough and all you are is empty. |
トムは自分に自信がない | Tom lacks confidence in himself. |
誰かに自分のアイディアを伝えようと思うと 世界は自分を中心に回ってしまいがちです 自分 自分 自分 自分 一番大好きな人は 自分 | Now, this is Copernicus, and he was right, when he was talking to anyone who needs to hear your idea. |
自分自身が凍えるような | Frost yourself. |
それを自分なりに演奏するんだ 自分でデザインするんだよ | The song is just a given, that's how you have to think about it. |
自分を恐れるな | l never let myself be afraid. |
自分を責めるな | Don't blame yourselves, guys. |
自分を責めるな | Don't do this. |
自分の身は自分で守る | I'll just have to protect myself then, won't I? |
気になる 自分がダマしたのに | Is that why you lied to her,humiliated her and got her to perjure herself? |
男になるのは自分次第だ | It is up to us to be men. |
自分が本気になれる事を | Anything you put your heart and your mind into. |
銃は自分に向けるなって | Don't point the gun at yourself. |
自分自身にメールのブラインドコピーを送る | Blind copy email to self |
自分に問題があるなら 自分で変えなければいけないのだ | But I had to face the reality that my getting hurt wasn't to be blamed elsewhere. |
自分がいなくなるように思える | I feel like I'm gonna disappear. |
自分に BCC を送る | Send BCC to myself |
自分の中にある | It is always there with us |
自分に怒ってる | It's his own fault. |
今に自分でわかるようになるよ | Well, I'm sure you'll figure out the angles. |
なぁ モハメッド氏に尋ねる前に自分自身に尋ねるべきだ | Before you come asking Mr. Muhammad does he teach hate, you should ask yourself who taught you to hate being what God made you. |
自分に傷なしで | Without suffering a scratch |
自分の娘なのに? | How could she do that to her daughter? |
自分のベストを目指す 自分の力で 自分の力で出来ない事に | Never cease trying to be the best you can be that's under your control. |
自分は今までにない自分だと見せつけるんだ 今すぐに | So now you gotta go out and show them that I'm a different creature! |
自分で自分を感謝するよ | I guess I should be grateful. |
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった | He kept back the part about himself. |
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった | He avoided talking about the part which concerned him. |
自分が拒否する人になるとね | I swore that someday, somehow, I'd be the man in charge. |
自分が病気になるのは嫌だな | I hate being sick. |
自分でも 時々分からなくなる | Sometimes it doesn't make sense to me either. |
自分で利口だと言うみたいに 自分に満足するなってことなの | Because don't be so pleased with your own, like, selfreferential cleverness, you know? |
わざわざ自分の部屋にそんな物 自分で送る馬鹿がいるか | Why would I send it to myself? My name is on the lease. I'd have to be the dumbest terrorist in the history of the world. |
関連検索 : 自分に - 自分自身に自分自身 - 飾る自分 - 自分に自信 - 自分に自信 - 自分自身に - 自由になる - 自由になる - 自然に十分な - スチール自分に対する - 自然による分類 - 自分自身に自信 - 自分自身に自信