"自分のアイデンティティを失います"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
自分のアイデンティティを失います - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それで 我々が自分たちのアイデンティティのコンテクストを失うにしたがって | This is the sound of one hand clapping. |
私は大きな問いを投げかけます 自分の選んだアイデンティティと 与えられるアイデンティティの問題 つまり | So I find freedom movement history that includes young people so that they can explore these big ideas of identity, your chosen identity, and the imposed identity. |
自分を失い | Romantic love is an obsession. It possesses you. |
自己とアイデンティティの | Or who we really want to be, or should be? |
モラルの基盤を失い 自分自身を見失う | The price that we pay is psychic. We lose our moral groundedness. |
私は自分の過失を認めます | I acknowledge my mistake. |
過去 ポジティブでルーツを得る 家族 アイデンティティ 自分自身とつながる | So the optimal temporal mix is what you get from the past past positive gives you roots. |
自分の失敗を人のせいにするな | Don't blame others for your failure. |
欧州とアフリカだけではないことを知りました 今でも自分の アイデンティティを探しています | Now I have learned that my place is not just in the West or in Africa, and I'm still searching for my identity, but I saw Ghana create democracy better. |
自分を見失ってしまう | Lost. |
どうやって自分を確認し そのアイデンティティはどれくらい変化するのか | To what extent do we self construct, do we self invent? |
アイデンティティそれ自身が 安定することはありません そのアイデンティティは安定しません | As long as we retain the identity of being the thinker of thoughts and the doer of actions, that itself is unstable. |
自分を見失うな | It's just tough enough to be yourself. |
自分を見失うな | You are making a mistake. |
自分を 見失うな | do not loose it. |
私が自分探しをしていたように ガーナもアイデンティティを探しているのか | And I was thinking, was Ghana searching for its identity |
もし 自分の失敗の話を | Here's the problem |
私は自分のライセンスを失った | I lost my license. |
リーマス 自分を見失うな | You know the man you truly are, Remus! |
他の人が自分の失敗を話すときには励まします | She shares her experience with others. |
服装やヘアスタイル あご髭でさえ 違いますか 自分のアイデンティティになっている 妻 子供 家族 学歴 宗教 アイデンティティには終わりがありません | You re identified with your body, the clothes that you wear, your hairstyle, your goatee also, aren t you? |
自分の失敗で他人を非難するな | Don't accuse others for your own failure. |
私は自分の子供を失いたくない | I won't lose my son. |
私たち自身のアイデンティティと基盤を確立し | We don't want their collections. |
彼は自分の過失を認めた | He owned up to his fault. |
彼はよく自分の失敗を不運のせいにする | He often attributes his failures to bad luck. |
全く変わってしまいました 67年に及ぶ分断のせいです 私自身のアイデンティティに悩みました | We are all Korean, but inside, we have become very different, due to 67 years of division. |
自分の過去の失敗は | Who's stuck in a terrible place between zero and one. |
完全に 自分を見失っているのか | Have you completely lost your mind? |
息子を失ったのは 自分のせいだろ | You're the one who lost him. |
私はこれを 横 のアイデンティティと呼びます このアイデンティティについて 親は門外漢ですから | And I call them horizontal identities, because the peer group is the horizontal experience. |
自分のものを失くすことは もはやありません | Maybe you'll have a whole bag full of them. |
私は自分の友達を見失った | I lost sight of my friends. |
自分に失望した | I Get All Worked Up |
自分を失ったことはありません | I've never felt less certain. |
彼は自分自身の過失に気付いていない | He is not conscious of his own faults. |
自分を失っていると思ってるのか | You think I've lost my mind? |
ロメオのツタンカーメン 私は自分自身を失っている 私はここにないです | BENVOLlO Soft! I will go along An if you leave me so, you do me wrong. |
迷路がありロボットは自分の位置を見失いました | Let me play this again. |
彼は自分の失敗を彼女のせいにした | He blamed his failure on her. |
彼は自分の失敗を他人のせいにした | He blamed others for his own failure. |
彼は自分の失敗を先生のせいにした | He blamed the teacher for his failure. |
トムは自分の失敗を先生のせいにした | Tom blamed the teacher for his failure. |
最近 自分自身を 見失ってるんだ | I just... haven't quite been myself lately. |
自分自身に 失敗した理由を聞いたなら | Somebody who's working for you, or a partner, or even yourself. |
関連検索 : 自分のアイデンティティ - 自分を失います - 自分失います - 自分失います - 自分自身を失います - 自分自身を失います - 自分自身を失います - 自分自身を失います - 自分自身を失います - 自分の道を失います - 自分の顔を失います - 自分の仕事を失います - 私は自分自身を失います - 私は自分自身を失います