"自分の仕事を行います"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

自分の仕事を行います - 翻訳 : 自分の仕事を行います - 翻訳 : 自分の仕事を行います - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

自分の仕事をするよ
We'll do our jobs, Commander.
自分の仕事をしなさい
Do your own work.
だから自分の仕事場に行って
I certainly wasn't able to get it.
私は自分の仕事を気に入っています
I like my job very much.
アーサー 俺は俺の仕事をする お前は自分の仕事をすればいい
Hey, Arthur, I can do my job. I'm all set, OK? You do your job.
自分の仕事にやりがいを感じています
I really love my work.
自分の仕事を続けろ
Resume your station.
自分の仕事を続けろ
Just keep doin' what you're doin'.
自分の仕事 好き
Do you like what you do?
自分の仕事に誇りを持ってますか
Do you take pride in your work?
私は自分自身でその仕事を仕上げた
I finished that work up all on my own.
自分の仕事は どうする
I don't understand. What about your other businesses?
私には自分の仕事があります
I don't wanna know. I have a job.
君は自分の仕事をした
You did your job.
自分の仕事を放棄することになります
And yet, if I just allowed myself to be overwhelmed by these feelings,
自分の仕事に身をいれなさい
Put your heart into your business.
自分の仕事が大好きです
(Laughter)
彼女は自分の仕事を嫌っていました
Just one example. One person I worked with was a bagger at Genuardi's.
自分の仕事に精を出しなさい
You must attend to your work.
自分の仕事を決めた瞬間
I mean, everybody has their hazard.
俺は自分の仕事をしてる
I AM DOING MY JOB!
仕事や自分の何かが
In some inchoate, inarticulate way
自分の仕事は好きか
So, you still love the job like you used to?
父は自分の仕事が好きです
My father likes his job.
大人たちは自分の専門分野で仕事しています
They're seeing adults. They're modeling their behavior.
だが仕事は自分で
And learn this on your own.
父は 編集者の仕事も 自分の仕事と似ていると
Daddy said their jobs were kind of the same... they made slight corrections for their clients.
仕事がすんだあと 自分で考えます
Only when it's over, then I'll take care of it myself.
自分の仕事に専念しなさい
Apply yourself to your own work.
自分の仕事にかかりなさい
Go about your business!
いえ 自分の仕事に専念して
No, you can just do your job.
それぞれの自分の 分担の仕事をした
We worked as a pack, each to his task.
では 自分の仕事は何か
That's who you are. (Laughter)
自分の仕事を理解 する上でも重要ですし これも仕事かと
I think it's important for my job to understand the inner workings... of the work that we do.
みんなが関係する仕事は誰も自分の仕事と思わない
Everybody's business is nobody's business.
私は自分が仕事を行う中で忘れていたことを始めました
And at about the same time, and I think partly because of that,
彼は自分の仕事をやり終えた
He got through his work.
彼はその仕事を自分でやった
He did the work for himself.
彼はその仕事を自分でやった
He did the work by himself.
自分の仕事をしてるだけだよ
I'm just doing my job.
自分の企業も持っています 企業と共に仕事をしています
So in that respect, to me, I'm not against the corporation.
トムは決して自分の仕事の話をしない
Tom never talks about his work.
そして自分自身の仕事においてさえ
They almost brought the entire financial system down.
彼は自分の仕事に飽きている
He is weary of his work.
はい これは自分の仕事である
Yes, this is their work.

 

関連検索 : 自分の仕事を失います - 自分の仕事をします - 自分の仕事 - 自分の仕事 - 自分の仕事を行って - 自分の仕事をしています - 自分の仕事を続けます - 自分の仕事をチェックします - 自分で仕事 - 自分で仕事 - 自分の仕事を知っています - 自分の仕事中