"自分の仕事を辞め"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
自分の仕事を辞め - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
一番驚いたのは 自分がコンサルタントの仕事を辞め | When I came home off that elephant, do you know what the most amazing part was? |
仕事は辞めて | I'm quitting my job. |
自分の仕事を決めた瞬間 | I mean, everybody has their hazard. |
仕事を辞めるべき時間だ | It's time to leave off work. |
月末ごろに仕事を辞める | I'll quit my job at the end of the month. |
どうして彼は仕事を辞めたの | Why did he quit his job? |
ついに彼らは仕事を辞めた | At last, they ceased working. |
彼女は仕事を辞めたそうだ | They say that she quit her job. |
仕事を辞めるつもりですか | Are you going to quit your job? |
たまたま仕事を辞めたんだ | You've been there for three and a half hours. |
それで仕事を辞めてしまい | It was just frightening. |
いろいろ仕事を辞めたから | It's not funny. |
彼は自分自ら辞めた | He did so of his own accord. |
なぜ彼は仕事を辞めたのですか | Why did he quit his job? |
健康上の理由で仕事を辞めます | I'll quit my job for the sake of my health. |
看護師の仕事は辞めました | And actually, I earn my money whistling, at the moment. |
収入が入るから 仕事を辞める | Oh, layoffs, payroll reduction. That sort of thing. Hmm. |
自分の仕事を続けろ | Resume your station. |
自分の仕事をするよ | We'll do our jobs, Commander. |
自分の仕事を続けろ | Just keep doin' what you're doin'. |
彼が仕事を辞めるのももっともだ | He has every reason to quit his job. |
自分の仕事 好き | Do you like what you do? |
私の夢の仕事も 辞めたくありませんでした でも ソウルメイトのためには 自分を犠牲にするべきだと信じていたのです だから 彼に賛成し 仕事を辞めました | Now, the last thing I wanted to do was leave New York, and my dream job, but I thought you made sacrifices for your soulmate, so I agreed, and I quit my job, and Conor and I left Manhattan together. |
ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない | Jane is very content with her job and has no desire to quit it. |
彼女は仕事を辞めることにした | She decided to resign her job. |
彼女は仕事を辞めることにした | She decided to resign. |
彼女は仕事を辞めることにした | She decided to resign from her job. |
彼女は仕事を辞めることにした | She decided to quit her job. |
朝一番で仕事を辞めるつもりだ | I'm gonna quit work in the morning, first thing. |
私は自分自身でその仕事を仕上げた | I finished that work up all on my own. |
休む事に決めました 新聞の仕事を辞めて 学校も閉め | Anyway, what I did was I decided that I need to take a break. |
彼が仕事を辞めるのは 当然だと思う | I am certain that he will quit his job. |
彼が仕事を辞めるのは確かだと思う | I am certain that he will quit his job. |
今月いっぱいで今の仕事を辞めます | I'm quitting my current job as of the end of the month. |
いつでも 仕事辞めますから | Any time you say, I can quit. |
この仕事を辞退します | I would have to resign this appointment. |
仕事を辞めたと言ってきたのです 彼の夢の仕事ですよ 私が理由で辞めたと言うのです | Instead, Conor came home one Friday evening and he told me that he had quit his job that day, his dream job, and he said that he had quit his job because of me, because I had made him feel so safe and loved that he didn't need to prove himself on Wall Street anymore, and he just wanted to get out of the city and away from his abusive, dysfunctional family, and move to a tiny town in New England where he could start his life over with me by his side. |
自分の仕事をしなさい | Do your own work. |
君は自分の仕事をした | You did your job. |
荒れたブライアンは 仕事も辞め 悪の道へ | Brian Matthews took it bad, lost his job, started hanging with the wrong crowd. |
こういう理由で私は仕事を辞めた | This is why I quit the job. |
今は仕事を辞めたいとは思わない | I don't want to resign my job at present. |
あなたがその仕事を辞める必要はない | It is not necessary for you to quit the job. |
仕事辞めちゃおうかと思って | I wanted to resign |
俺は自分の仕事をしてる | I AM DOING MY JOB! |
関連検索 : 仕事を辞め - 仕事を辞め - 仕事を辞める - 仕事を辞める - 私の仕事を辞め - 彼の仕事を辞め - 仕事を辞めます - 彼女の仕事を辞め - 仕事を辞任 - 自分の仕事 - 自分の仕事 - 自分を辞任 - あなたの仕事を辞め - 自分のために仕事