"自分の役割を知っています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
自分の役割を知っています - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
自分の役割を果たします | Whatever I have to. |
こういったことでの自分の役割を知りたいんだ | I just want to know my role In all of this. |
彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ | He's living his role to the hilt. |
アリはいかに自分の役割が | And I'll tell you a little bit more about that. |
役割をもっています | And it is important. |
自分の役割は皆わきまえてるべきです | Everyone must know his place. |
皆には 自分の役割が とても大事だと分かってほしい | I need to make sure that everyone knows his role. |
人はちゃんと自分の役割を果たしていたもの | People carried their own weight then. |
私たちの国家への責任は 自分の役割を果たすことにあります | As a dad, I'm going to do my part, and I know she'll do hers. |
自然は我々の生活に大切な役割を果たしています | Nature plays an important role in our life. |
自分が父親としての役割を 立派に果たしていると思いたい | I would like to think that |
奥様は私の役割をご存知で | So madam knows about my kind...? |
30 分に 1 人の割で 学生が自殺を図っています | Every 90 minutes, a student attempts suicide |
斧を持って自分の頭蓋を割る | He takes the chopper and splits his own cranium as the Doctor would say. |
自分が自分の心の一番奥を知っていて 自分こそが | I can feel it myself. |
私は父としての務めを果たし 娘は自分の役割を果たすでしょう | She's still young, and her dreams are far off yet, but I hope she'll reach them. |
ママの役割も果たすって事 | Did he mean that he'd play the role of your mother too? |
自分の役目を忘れていないか | You're an idiot, don't you remember what I told you to do? |
自分の役割として 私に 何か してくれようと したのよ | He... he violated that... in hishis... in his role and what he was supposed to do for me. |
教師の役割は ファシリテーター 知識の道案内です | Because students can get knowledge from a myriad of sources. |
分子を3で割って 分母も3で割ります | If we do the same thing to numerator and denominator we're not going to be changing the value of fraction. |
役割分担を決めたはずだ | You've made the division of labour very clear. |
分散された足の機能はパドルのような役割を果たしています | We can actually model that behavior better as a fluid, if you look at it. |
特定の役割を演じる役者です | I am an actor. |
すべての 36 を分割します すべての 36 を分割すると | So to get the 1 on the right hand side let's divide everything by 36. |
自分がいじわるだって知ってますか | You've got a mean streak in you, you know that? |
もしヨーロッパ人全てが 我らの役割 つまり民主主義を守る事がー ー我らの役割だと知ってくれるならな | If all Europeans were aware of the role we're playing here that we're the spearhead of the European civilization. |
MITは私の人生で明確に大きな役割を担ってきました 私は はるかに深い役割だと考えています | For a whole set of reasons and as was introduced obviously MlT has played quite a big role in my own life. |
彼女は物語の役割を我々全員に振り分けます | She gives us all parts to play in that fiction. |
全ての器官系は 自分自身でできない役割を お互い補います もし一つの器官系が機能しなくなれば | Regardless of their individual function, all organ systems rely on one another to do the vital jobs which they can't do themselves. |
様々な役割を担っています 飛行機のモデルやメーカー別に | You can see this is a major shipping airport, and there's all kinds of activity there. |
お父さんはそれは知っていた 自分の将来のために役立つ | Dad knew it would be useful for my future. |
自分の役割について 考えなくてはいけません 私は宇宙の中のどこにいるのか | I will come to some notion of what that is, how we create. |
自分の姿は知っている | I know what I look like. |
私は自分自身を知っておきたい | I'd like to know myself. |
私が知っている大部分の人が自転車を持っています | Almost everyone I know has a bicycle. |
時にはサボターという役割を使います | (Laughter) |
とても重要な役割を果たしていますね | They feed on other little things. They feed on mosquito larvae. |
重要な役割を担っています こちらの写真は我々が | So honeybees are important for their role in the economy as well as in agriculture. |
役割 | Role |
役割 | Role |
役割 | p, li white space pre wrap Role |
助けるのが自分の役目と思っていました ねぇ こうしたら役に立ちますか | Not only were they enthusiastic, they kept thinking they're there to help us. |
ウィンドウの役割 | Window role |
私は自分の役目を果たすだけ | But if you don't do that, you know what, the hell with it. |
関連検索 : 自分の役割 - 自分自身を知っています - 自分自身を知っています - 自分自身を知っています - 役割を持っています - 役割を持っています - 自分の役割について - 自分のものを知っています - 自分の役割で - 自分の役割を果たす - 自分の仕事を知っています - 自分の作品を知っています - 自分の限界を知っています - 自分の考えを知っています