"自分の限界を知っています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
彼女は自分の限界を知っている | She knows her limitations. |
自分の限界を知る事は重要である | It is important to know your own limitations. |
なぜなら 自分の限界を知っていたから 私に経験がないことを知っていたから | In Tartar I focused on two things quality and local content, because I knew what I was up against. |
権力の限界については充分承知している | I am well aware of the limits of my power. |
自らの限界を知り それを超えることも | No one can tell you you can't learn about yourself. |
自分の知らない世界を 恐れなくていい | Sookie, you cannot be frightened of everything you don't know in this world. |
どんな自分になれるかについても 限界はあります | There are limits to what we can achieve. |
しかし彼らの限界と 勿論 自分達の 限界も認識しながら | I don't want to completely do myself out of a job here but being aware of their limitations and, of course, also our own. |
それは人知の限界を越えている | It is beyond the boundaries of human intellect. |
バットマンの限界が分かった | No, today I found out what batman can't do. |
自分が自分の心の一番奥を知っていて 自分こそが | I can feel it myself. |
アドバイスが欲しいと言ってきました こう言いました 自分に限界を設けるな | I have young filmmakers come up to me and say, Give me some advice for doing this. |
個々の脳の限界を克服して 知能を無限に増幅しようとしています これが 筋力の限界を克服することに匹敵する | Now, what we're in the middle of now is overcoming the limitations of our individual brains and infinitely multiplying our mental power. |
彼らは自分たちの写真が世界中の 人々に見られるのを知っています | I made these images. |
多くの人たちは自分の好きなことをやって 可能性の限界まで追求していました | I met people from all walks of life, so many of them doing the thing they loved, |
文学の世界においてすら 私の知る限り... | So who's starting these companies? It's these random few people. |
自分がいじわるだって知ってますか | You've got a mean streak in you, you know that? |
誰かに自分のアイディアを伝えようと思うと 世界は自分を中心に回ってしまいがちです 自分 自分 自分 自分 一番大好きな人は 自分 | Now, this is Copernicus, and he was right, when he was talking to anyone who needs to hear your idea. |
自分自身からオペレータ権限を奪いました | You take channel operator privileges from yourself. |
自分自身からサブオペレータ権限を奪いました | You take channel halfop privileges from yourself. |
自分の姿は知っている | I know what I look like. |
私は自分自身を知っておきたい | I'd like to know myself. |
私が知っている大部分の人が自転車を持っています | Almost everyone I know has a bicycle. |
ダーウィン説はいったい何処まで行くのか限界を知りたがっています もっともなことです | And yet many Darwinians are anxious, a little uneasy would like to see some limits on just how far the Darwinism goes. |
我々は限界を理解しています | (Laughter) |
限界を知りたかったのです ニューカッスルでの最初の実験は | I wanted to test the limits of the system. |
日々の営みに欠かせないものに 目を向けてみました 市民の自ら課した限界と 実在する限界に | I chose to look inward at that which was integral to America's foundation, mythology and daily functioning. |
彼はその知らせを知っていたが 自分の胸にしまっておいた | He knew the news, but he kept it to himself. |
自分のステレオを持っています | I have my own stereo set. |
自分のページを持っています | And that little thing in the back of your throat? |
自分のマシンを使っていれば すべてを自分で行いますが | One of the advantages of using Google's Datastore is they do all that for you. |
自分自身にオペレータ権限を与えました | You give channel operator privileges to yourself. |
自分自身にサブオペレータ権限を与えました | You give channel halfop privileges to yourself. |
全工場が限界操業をしています | All of the factories are nearing capacity. |
ケインは自分の目的を 知っているのか | Does Kane know his purpose? |
自分自身から所有者権限を奪いました | You take channel owner privileges from yourself. |
言葉を教えよう しかし 君の強さの限界は自分で 学べ | I can teach you the words... but the limit of your strength... |
私は 自分の世界に閉じこもっていました | Moved around a bunch had that experience too. |
ああ 自分の歳を知ってるのか | How old are you, Frank? |
自分たちをもてあそんで来た事を知っています 笑 | They know that this machine's been messing with them, through three different stages of behavior. |
ていないその一人が自分の仕事へのアクセスを制限する時になるビジネスモデルを持っています | Not one of them wants the distribution of their articles limited. |
彼女は自分の見苦しさを知っていて | I've misjudged this women, thought Mr. Dickens. |
水は首まで来ています 限界だ | The water is up to my neck. I don't think I can hold out. |
自分が自分の面倒を見られる限りは自分たちだけで暮らす | Instead, they live alone as long as they are able to take care of themselves. |
自分で知ったの | He didn't. |
関連検索 : 自分の限界を持っています - 自分自身を知っています - 自分自身を知っています - 自分自身を知っています - 自分の限界 - 自分のものを知っています - 限界を持っています - 自分の限界をテスト - 自分の限界をテスト - 自分の限界をプッシュ - 自分の仕事を知っています - 自分の作品を知っています - 自分の考えを知っています