"自分の心"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
自分の心 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
自分の心配かよ | No. Thanks for caring. |
自分自身を心の底から | This is what I have found |
自分の心はこうだ | Sit here and calmly think about it. |
僕は自分中心の男 | You think I act like this because I'm egocentric? |
自分が自分の心の一番奥を知っていて 自分こそが | I can feel it myself. |
自分のヴァギナが心配でした | I was worried what we think about vaginas and even more worried that we don't think about them. |
自分の心配でもしてろ | A bloody lot you care. |
自分が宇宙の中心だと | And to arrive here |
自分の心に問いかけろ | Speak your mind, Spock. |
私が変えたのは 自分自身の心構え | That's not what actually happened. |
自分達の首の心配をしろ | You can't shoot us all, old man. |
自分自身よりサンガラが心配です | My chief concern is for Sangala, not myself. |
幸せは自分の心が決める | Happiness is determined by your heart. |
自分の心配をしてろって | You guys watch yourselves. |
自分らの心配でもしてろ | Worry about your own fortunes, gentlemen. |
多少の虚栄心 自分本位で | A little vain, maybe. |
自分に感心を持てば | Perhaps you should be more concerned for yourself. |
女たちは自分自身が 用心棒だ | The ladies are their own enforcers. |
自分の心の奥を のぞき込んで | Yougotto digalittledeeper Findoutwhoyou are |
彼は自分の自制心を誇りに思っていた | He prided himself on his self control. |
誰かに自分のアイディアを伝えようと思うと 世界は自分を中心に回ってしまいがちです 自分 自分 自分 自分 一番大好きな人は 自分 | Now, this is Copernicus, and he was right, when he was talking to anyone who needs to hear your idea. |
居心地がよく 自分の家みたい | It's so comfortable here, I really feel at home. |
自分の心に 聞いてみて下さい | Ask yourselves, |
彼は自分の心配しか しないわ | He can take care of himself. |
私は自分の心を伝えたいのです | I'll speak my heart. |
自分で自分の心を コントロール出来ないのは とても不安だと分かってるわ | I know it's really scary... not being in control of one's own mind. |
君は自分の仕事に専心すべきだ | You should attend to your own business. |
彼は自分の将来を心配している | He is anxious about his future. |
君は自分の仕事に専心すべきだ | You should mind your own business. |
自制心の問題が自分に 何の関わりがあるんだ | Self control. |
彼女にとって大事なのは 自分自身と心理戦 | She says it's all about the case,but it's not. It's about her and her mind games. Yes. |
自分の事を心配しろ 金持ちヅラ出来る身分か | We shot men for such doings at the German front! |
心の奥底で 彼らは自分自身を憎むようになる | You see,deep down, They hate themselves, |
私は決して自分の決心を変えない | I adhered to my decision. |
自分たちの心をもろくするものこそ 自分たちを美しくする と | They believed that what made them vulnerable made them beautiful. |
自分の中の高潔な心が こう言うんだ | And people are all plotting one against each other. |
ただし 自分の心と頭のため毎日アンプラグす | Don't get us wrong The internet is good for lots of things, and it should be celebrated. |
これは挑戦です 自分自身の心を感じてください | I would submit to you. |
本心は... 自分自身を喜ばせるのが大好きだからね | One thing I've proven is that you can count on me to pleasure myself. |
まったく 自分でも 感心するぜ | You know, sometimes I amaze even myself. |
心が喜べば体も喜ぶということなんです 自分自身を 自分の心を喜ばせてあげる物が必要ですよね | In other words, when my mind is happy, my body is happy too. |
10日後 自分の体に戻る決心をすると | It was the fight of my life. |
あなたは自分の心配をして いい? 私は私の心配をするわ | Yeah? You worry about you, okay? |
今も我々の心の中に 自然に存在しています 我々は自分の心を持っています | We have a Me that is automatically present in our minds right now. |
心は自分が見たことを偽らない | His heart did not falsify what he perceived. |
関連検索 : 自分の心をスリップ - と自分の関心に - 自分を中心に - 自分の - 自分の - 自分の - 自分の - 自分の - 自分の - 心の自由 - 心の自由 - 自身の心 - 自分自身の - 自分自身の