"自分の足を発見しました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

自分の足を発見しました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

新しい自分の発見か
Gettin' down to your funky self, sir?
新婚用の部屋で自分自身を発見したり
I'm sure we're not the only couple
私は 自分の足を骨折して 初めて 自分の足で立つことを学びました
It took two broken legs to get me up on my feet
自分自身が発明したものです そう 自分自身を発明したのです
In fact, our humanity, and everything that we think about ourselves is something that we've invented.
自分自身に発言権を与えました
You give yourself permission to talk.
パルティ博士が自分の発見を
10 years ago,
ドキュメンタリーのクルーが 集団自殺を発見しました
This mass suicide was actually discovered by a documentary crew here
今年 自発的に 自ら自分の足でいらした 女学生が一名います 名前は
I don't really know why, but as of last year, no new female students have joined our club.
自分で発見しろ 面白いよ
That you have to find out yourself. That's the fun of it.
自分自身から発言権を奪いました
You take the permission to talk from yourself.
調査の資金を自分で作りました そこで私が発見したのは
I sold my company, and funded the research myself.
自分自身を発見したり 展覧会を開いて 美しさや権力や
But, really, it has been what I've discovered about myself and what I can offer in the space of an exhibition, to talk about beauty, to talk about power, to talk about ourselves, and to talk and speak to each other.
もし フィスクの挑発に乗り あなたが自分を見失えば
And if ray fiske can embarrass you,piss you off, rattle you in any way,it's over.
自分の足を使う
Expect a decrease in supplies of food and goods from far away places.
我々は引退したからラウンドコーナーを回したとして 我々は自分自身を発見した道路
Let us now explore the parts which lie behind it.
発見者は自分だと認めた
You just admitted you're the one who found her, not Sookie.
何を発見したか分かる?
I've been doing a little research myself.
そこでこの新しいプロジェクトを発足しました
I think that's very, very important.
私は自分の足を洗った
I washed my feet.
ああ ケンプは言ったし 自分自身を発奮
Have you a bandage on? he asked. Yes, said the Invisible Man.
1998年に発見されました 根元の部分を見ても
It dwells in the Grove of Titans on the north coast, and was discovered in 1998.
自分の容姿に満足していますか
Are you happy with how you look?
この自乗を足します
So we're left with x squared plus b a x.
発見しました 繰り返す 発見しました
I've found them. Repeat. I've found them.
ジェダイを発見しました
They're in hallway 328.
クロロホルムを発見しました
II'm not a medical doctor.
あなたは自分の人生に満足しています
You are satisfied with the argument.
興奮して進み続け 世界中に自分の発見を伝え
And to some extent that is correct. (Laughter)
自分を見失ってしまう
Lost.
去年 自分の願いを発表したところ
This one was from Haiti.
自分のやったことを発表している
They're talking to the students.
もう一度彼女は長いホールで自分自身を発見し 少しガラスのテーブルに近い
I think I may as well go in at once.' And in she went.
数多くの発見をしました
later I published my first scientific paper in the journal, Nature.
自分達の文化の慣習や文化的発達を通じて 自分自身を見つめ直してもいるのです 私が まさにその見本です
We're trying to be part of this global village, but at the same time we're revising ourselves through our cultural institutions and cultural development.
あなたは自分の人生に満足していますね
You are satisfied with your life, aren't you?
アンドリア船を発見しました
I believe we've found the Andorian ship, sir.
発見しました
So as we flew by away from it, we looked back. And guess what?
発見しました
Device located!
触発されて発足しました 彼らは こう思いました
And their basic inspiration was a stern review of Lord Stern.
彼女は眼を覚まし 自分の姿を見て言いました
Everything seems to have gone fine.
自給自足でした
The stone axe was made by someone for himself.
ボランという分子があることを発見しました
Now, after searching high and low for several months,
自分としては満足している
As for myself, I am satisfied.
彼女は自分の新しい服に満足していた
She was pleased with her new dress.
彼は新聞に自分の顔を発表したかった
He wanted to be in the newspapers.

 

関連検索 : 自分自身を発見しました - 自分自身を発見しました - 自分自身を発見しました - 自分自身を発見しました - 自分自身を発見しました - 私の足を発見しました - 彼は自分自身を発見しました - 私は自分自身を発見しました - 自分自身を見ました - 自分自身を見ました - 私たちは自分自身を発見しました - 彼らは自分自身を発見しました - 発見をしました - 発足しました