"自分の道を持っていました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
自分の道を持っていました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ヘミングウェイは自分の書斎を持っていました | And I found that there was an historic precedence. |
自分のステレオを持っています | I have my own stereo set. |
自分のページを持っています | And that little thing in the back of your throat? |
自分で刃物を持って 自分の方を指した | So the guy... took the tip of the blade... stuck it in his own shoulder blades. |
自分のを持ってこい | Go get your own. |
彼は自分専用のものを持っていました 笑い | I come back to Switzerland, and there he is playing with his own version. |
(笑) 自分のマグを 持っていくとか 自分の水筒を 持っていくとか | Well, you can bring your own bag, and (Laughter) you can bring your own coffee cup, and bring your own water bottle, and grow your own fruits, and grow your own vegetables and those are some of the solutions. |
おたがいに自分の道を行ってる | You do what you do, and I do what I gotta do. |
自分の店を持ったら | I... one day in the future, a long, long time from now... |
恵まれている自分の持っているものを | I grew up in Japan, a very affluent country |
君は自分の部屋を持っていますか | Do you have a room of your own? |
彼は自分の車を持っている | He has his own car. |
彼は自分の家を持っている | He has a house of his own. |
忘れてた自分の荷物を 持てるだけ持って来いって | What else did he say? |
自分のマイクを持って ママが やってた みたいに | I could have my own microphone like my mother used to do. |
もっと自分に自信を持て | Have more confidence in yourself. |
めいめいが自分の荷物を持って行った | Each of them carried their own pack. |
あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか | Do you have a vision of your future? |
自分の道具を取ってくるよ | Uh, yeah. Let me get my gear. |
ズーシュは自分の道を選択した | He has made his choice. |
君は自分用の部屋を持っていますか | Do you have a room of your own? |
それぞれが自分の色を持っています | And that's basically what we are. |
自分が青い額を持っていないことを この人の挙動から分かります この人は 自分が 青い額を持っていると推測します | I'm a perfect logician, so if I can assume, if I'm simulating the reality where I don't have a blue forehead, then this guy will see, I don't have a blue forehead. |
彼は自分の部屋を持っている | He has his own room. |
自分のを持参してある. | I brought my own. |
急に道が開けたのです 勇気を持って自分と対峙し 生きているうちに何をしたいのかと | And maybe only ten years later or more, my path really started revealing itself and these are the moments when I was brave enough to really listen to what I want to do with every waking moment. |
皆自分の考えは持っていますよ | What has the manager of the social settlement center for the unemployed in Frankfurt Main experienced? |
自分の人生の進む道だと信じていました | And I grew up in this little farming town in northern Nevada. |
自分のために 希望を持ってください | This is my message to you. |
自分達のビートで 自分達のラップを作り 最後にはCDを作って持ち帰りました | And then the students would come into our sound studios, they would make their own rap songs with their own beats. |
自分の才能に合った望みを持て | You should harmonize your ambitions with your abilities. |
自分の仕事に誇りを持ってますか | Do you take pride in your work? |
それを民主化の道具として使いました そして自分たちの国を | And others, also connected to the Internet, used it as an instrument of democracy. |
私たち一人一人が自分の趣味を持っています | Each of us has his own hobby. |
彼らは自分たちの学びに責任を持っています | The more power you give them, the more empowered they become. |
自分のデータベースのためのマシンを持っているのです | You never get to see these machines, but you have access to them. |
なぜ マーサは エコー 彼らが乏しい今まで自分を持っていたので | Why? said Mary coldly. |
自分の時間を持ちたいの | Well, it's just the way it is. I want to collect my time. |
斧を持って自分の頭蓋を割る | He takes the chopper and splits his own cranium as the Doctor would say. |
自分の金はびた一文持っていない | I haven't a cent to my name. |
道を学び 自分の道を定めろ | Learn the way. Define your own way. |
いまでは多くの学生が自分の車を持っています | Many students have a car of their own nowadays. |
自分達のしていることや自分達そのものを 反映させようとしたのです まだ自分自身の空間を持っていないというのであれば | And so they created these spaces to reflect what they love to do, and who they were. |
ハリエットは自分のエネルギー消費に関心を持っています | We met her on our first family vacation. |
トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った | Tom was at a loss how to express himself. |
関連検索 : 自信を持って道 - 自分を持っています - 自分自身を持っています - 自分自身を持っています - 自分自身を持っています - 自分の道を失いました - 自分の持っています - 自分の持っています - 自分の家を持っています - 自分を持って来ます - 分を持っています - 持っている自信を持って - 持っていました - 持っていました