"自分を喜ば"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
心が喜べば体も喜ぶということなんです 自分自身を 自分の心を喜ばせてあげる物が必要ですよね | In other words, when my mind is happy, my body is happy too. |
本心は... 自分自身を喜ばせるのが大好きだからね | One thing I've proven is that you can count on me to pleasure myself. |
もし相手を喜ばせたら それを自分も感じようとします | So I tend to avoid that. |
トムはメアリーを喜ばせる方が分かる | Tom knows how to make Mary happy. |
あなたが自分で会いに行けば彼女は喜ぶだろう | She will be glad if you go to see her in person. |
自分の話が出たので 喜んだ | My mom was in the audience. |
ですから自分自身を誇りに思い 喜んでください | You just implemented a major, major function that makes Google's car drive itself. |
自分を力づければ | Inspiration. |
新たなことを学ぶ喜びを知り 自分の出した | Instead, I want you to say, well, my solution works, but this is interesting, too, and this is something new. |
自分に投資をすれば | That's it you are the person. |
自分に感心を持てば | Perhaps you should be more concerned for yourself. |
自分で試せば | Hmph. Wouldn't you like to know? |
自分で聞けば | You'll have to ask him yourself. |
良い息子というものは いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている | A good son is always anxious to please his parents. |
今自分から自首すれば | Go on, Kimble, tell me about it. |
自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる | I believe in myself and trust what I do. |
自分を理解する時間があります 自分自身がわかれば | And when they have time to be with themselves, they have time to understand themselves. |
でも 私たちは自分自身を助けねば | But we have to help ourselves. |
いつになったら自分達を自分で守れば良いの | What more would you have them do before we are allowed to defend ourselves? |
ビル 自分の葬儀を挙げれば | Bill, get your own funeral. |
自分自身があればいいの | Man needs nothing. |
喜ばれない | I gave you work. |
小事は小人を喜ばす | Little thing please little minds. |
仲間を喜ばせるため | Yes, I know how he thought. |
自分のマシンを使っていれば すべてを自分で行いますが | One of the advantages of using Google's Datastore is they do all that for you. |
自分を大きく見せ 体を伸ばし | So in the animal kingdom, they are about expanding. |
自分のことばかり | Nobody cares. |
自分で言えばいい | You can tell him that yourself. |
自分自身のことばかり | Regarding little Mike Teavee |
そのニュースは彼を喜ばせた | The news delighted him. |
母さんを喜ばしてやれ | Come back without your epaulets? |
下手を打てば僕は 自分の家族を... | If I'm not careful, |
ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる | Professor Brown is very pleased about getting his book published. |
できれば 自分の故郷 | I don't have to go overseas! Instead, they can come to Japan! |
自分で考えればいい | You better find out. |
自分が運ばれるまで | Until they brought me here the other day, |
いわば自分の記憶を ディジタル世界に | Name it, I'm on it. |
彼女がどんなに彼を喜ばそうとしても彼は喜ばなかった | Try as she may, she will not be able to please him. |
自分自身を信じていれば どうやって自転車に乗るか分かるさ ロックンロール | Dug out alive and well after seven and a half days.. |
2回以上揺すれば それは 自分で自分を慰めることかい | More than 2 shakes and its playing with youself? |
彼を喜ばせるのは難しい | He is hard to please. |
彼を喜ばせるのは難しい | It is difficult to make him happy. |
喜ばしいことに | It's a really important problem. |
これが喜ばせる | This will please him. |
そう喜ばないで | Relax, anyway. It's only school. |
関連検索 : 自分自身を喜ば - 喜び自分自身を - 自分喜ん - 喜ば - 何を喜ば - 目を喜ば - クライアントを喜ば - 自分の喜び - 自分を伸ばし - 顧客を喜ば - 国民を喜ば - 観客を喜ば - 五感を喜ば