"自分を控えます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
自分を控えます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
水分を控えてください | You should not drink a lot of liquid. |
控えてあると思います | I memoed it. |
君は自分では控え目だと 思ってるけど 実際は違う | You're high maintenance, but you think you're low maintenance. |
控えをどうぞ | The copy's for you. |
控え 銃 | Arms. |
控え銃 | Port. |
控え目 | Low maintenance? |
あまり控えにつながります | Business won't prosper without one! |
ええ 私は自分自身を教えました | Yeah, I taught myself. |
タバコを控えてくれ | Please refrain from smoking. |
君は自分の息子が失うまでずっと 私への批判を控えているに違いない | You may want to reserve judgment on my actions until you've lost a son. |
出席は控えました | I decided that it would be wrong for me to be there. |
自分で医療費を払えます | Now I can go to the hospital. |
自分の証言を変えますか? | Yet you just heard that boy testify he didn't see anyone at the river. |
まず自分を鍛えろ | If you wanna be more succesfull If you wanna have and do something you never done before |
復帰を控えた感想 | Still, I could take care of so many details taking enough time. |
自分のことを考え始めます | When my children grew up and left my arms, |
自分自身を救え | He's coming back, Bunting! he said, rushing in. |
自己負担をゼロにして 控除額を... | Zero and the deductible Superhigh, right? No. |
彼は酒の飲みすぎを控えた | He refrained from drinking too much. |
控えめに見ても です | This is about one percent of the total population. |
控えめな言葉ですね | That's an understatement. |
彼は自分が成し遂げた事にも関わらず本当に控え目な男だ | He's a quite humble man in spite of all he's achieved. |
ヒントや答えを 控えたい人は | And that is the brain teaser statement. |
お名前を控えましょうか はい | Do you want to write your name? |
たんぱく質と炭水化物は4カロリーです 脂肪を控えると 食事制限せずに カロリーを控えられます | And fat has nine calories per gram, whereas protein and carbs only have four. |
喫煙をお控え下さい | Please refrain from smoking. |
彼はアルコールを控えている | He abstained from alcohol. |
使用を控えなければ | But we've also got to get consumption down. |
ケンは毎朝自分でベッドを整えます | Ken makes his own bed every morning. |
飲酒を控えたほうがいいです | It's better to drink in moderation. |
飾りは控えて | Don't... don't make it your own. |
トムが次打者として控えています | Tom is the on deck batter. |
トムが次打者として控えています | Tom is the batter on deck. |
2つのトークンが先に控えていますが | The input doesn't end now. |
ロミュラス 私は そうですね まぁ控えめな | How do you really get them to care? |
ギテスさん... 実は... 公表は控えてますが | Mr. Gittes, uh... we're... we're not anxious for this to get around, but we have been diverting a little water to irrigate orange groves in the northwest valley. |
自分より大きなものと考えています 自分たちを超えたもの | And I've come to realize that we have made leadership into something bigger than us. |
誰かに自分のアイディアを伝えようと思うと 世界は自分を中心に回ってしまいがちです 自分 自分 自分 自分 一番大好きな人は 自分 | Now, this is Copernicus, and he was right, when he was talking to anyone who needs to hear your idea. |
まず自分を変える必要があります | I must first change myself. |
余分に税金控除をする 資産を売り払う | They make you pay more in withholding just to help their cash flow out. |
私はお酒を控えている | I refrain from drinking. |
彼はお酒を控えている | He abstained from alcohol. |
シャワーは湯を控えめに頼む | The same applies if you shower, go easy on the hot water. |
自分を信じることだ と答えます | And I said, What's the most valuable thing you can give to a dreamer? |
関連検索 : 自分自身を控えます - 自分の控え - 自分の控え - 控えます - 控えます - 控えます - 控えます - 控えます - 控えます - 自分を整えます - 自分を抑えます - 自分を変えます - 自分を揃えます - 自分を抑えます