"良い要因を感じます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
良い要因を感じます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
因果を感じるし | A prick. |
彼は良い感じています | And the angel investor's happy. |
良い感じ | It feels good. |
良い感じ | You liked it? |
そのまま 良い感じだ | You're doing good. You're doing real good. |
良い感じだ | It's a nice touch. |
ソフィーをより良い感じですか | Sophie? |
良い感じだ スピッター | You're doin' good, Spitter. |
感じとても良いです | Let's go once more? |
私ははるかに良い感じています | I'm feeling much better. |
何か良い感じね... | I could really fall for you... |
良い感じでしょ | And he's a lot nicer. |
背後に良からぬものを感じます | There is something else behind all this, Your Highness. |
感じ良くて | The beat is good |
良い感じだぞ そのまま そのまま | You're looking good, man. Keep it right there. |
必要だと脅威を感じる方はいますか | (Applause) |
どう 良い感じでしょ | After he said he wouldn't go, I forced him to go and get a perm. |
金の必要を感じる | I feel the want of money. |
だから我々 は良い感じ | This was vindication for his bet on us. |
非常に重要なアクションだと感じています | Because, again, I think, sort of, putting our money where our mouth is, here. |
彼は良心の呵責を感じた | He felt the pricks of conscience. |
水が必要な時 どう感じますか | If you need food, what do you feel? |
企業は必要かつ重要であるとも感じています | I own a corporation. |
ストレスを感じる必要はありません | They don't count for your grade in any way. |
胸が痛い あるいは消化不良を感じ | What is the response to acute myocardial infarction, a heart attack, today? |
彼は良心のとがめを感じた | He felt the pangs of conscience. |
因果応報を感じると思いますが 実は経済にも良い効果があり 毎年数百万ドルが 節約されているのです | And you might think it's just good karma to see these guys stirring shit, but it's also good economic sense, because they're saving a million dollars a year. |
良心の呵責すら 感じない者も居ましたがね | Some of them were remorseless, sure, but not you. |
罪の意識を感じる必要はないのです | Our thinking is backwards. |
死を感じます | That place... is strong with the dark side of the Force. |
あぁ なんか良くない感じだ | Look, I'm getting up the stairs, I can certainly get down them. |
恐れを感じるとき あの挑戦する感覚に再び繋がる 必要を感じるとき | There is only time enough to iron your cape and back to the skies for you. Superhero, superhero. Superhero, superhero. Superhero, superhero. Superhero, superhero. Superhero, superhero. |
食べ物が必要な時 どう感じますか | And your body is wired to send you signals. |
良書を読むといつも幸せだと感じる | I always find contentment in a good book. |
研究してきました すべての人為的要因と 自然要因を理解するために | You know, thousands of scientists have been working on understanding all of these man made causes and the natural causes. |
感じ良く 痩せていて 控え目で | The top answers in this country |
感じます | Yes, I... |
心理的な要因も重要です | Some of them are political. Many of them are physical. |
いつもストレスを感じています | I'm always under stress. |
向かい合わせで親近感を感じます | Women get intimacy from face to face talking. |
良いことは 悪者がこの肌を感じたということです | Mark Raufoss ammunition clogged with 211 and, |
因果関係の感覚は存在しますか | And Ha ha, there is a picture and here is I. And what does it matter? |
参加者が耳を傾ける必要を感じる 理由を与えます | What is your core idea and point of view? |
ライノウィルスは感冒の原因 ポリオはご存じのとおり | Polio and rhino they're in the same family, very close to each other. |
太陽の感じは気持ち良いわ もうすぐ夏ね | It's nice to feel the sun. Summer will soon be here. |
関連検索 : 良い感じ - 良い感じ - 良い感じ - 良い感じ - 良い感じ - 良い感じ - 良い感じています - 良い感じを送ります - 良い感じを送ります - オフ良い感じ - ない良い感じ - 程度の良いを感じます - 重要感じます - より良い感じ