"荒涼見て"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
荒涼見て - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ディケンズの 荒涼館 です 各段が章です | This is an entire book, so this is an example of non image data. |
このゴッドフォーサーケン(荒涼とした) 惑星を離れるときだ | It was time for us to leave this Godforsaken planet! |
市街はさらに荒涼とし 危険度が増します | Less safe! |
その浅い 道路 上下 東西 南北に荒涼としたwas | This ain't no time for foolery. |
最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である | The most wasted day of all is that on which we have not laughed. |
見ての通り 荒れてるわ | As you can see, it's gone downhill. |
荒涼な土地ができません 何をしても自然がすぐに回復してくれます | On those, it is almost impossible to create vast areas of bare ground. |
涼しい | Cool. |
陸地が砂漠になることを表す しゃれた言葉に過ぎません 砂漠化は人間の活動で 荒涼地が増える現象です 砂漠化は人間の活動で 荒涼地が増える現象です | Desertification is a fancy word for land that is turning to desert, and this happens only when we create too much bare ground. |
荒野で車が見つかった | Found his car out in the boonies. |
涼しくなってきた | The weather is becoming cooler. |
涼しくなってきた | The weather got cold. |
ここは涼しくていい | It is nice and cool here. |
涼しい顔して500万だ | You just won yourself a cool million five, wise guy. |
涼しくてよかったです | It was nice and cool there. |
64キロ離れた 荒野で発見された | Found that on some Indian land about 40 miles from here. |
彫刻のある 頭蓋骨のネックレスを身に着け 荒涼としたヒマラヤ山脈を抜けて ラサまでたどり着きましたが | Dressed in a yak fur coat and a necklace of carved skulls, she hiked through the barren Himilayas all the way to Lhasa, where she was subsequently arrested. |
涼しくて 暗くて 静かな場所を 眠るために見つけること | Establish a regular wake time. |
ここはとても涼しくていい | It is nice and cool here. |
私の足に合っていて涼しい | Nice and cool on my feet. |
荒れ狂ってね | He totally lost his water. |
荒れてた事や | I know that he had it rough. |
彼女が飲み込んだていたかのように何かの彼女のトーンについて荒涼とした一種の というがあった | I have got back. |
荒い | Rough |
涼しくなってきましたね | It's starting to cool off. |
暗闇と涼しさがあるって? | Isn't it wonderful to have darkness and coolness? |
最大限の涼しさ | You have no chance at all. So I see, the other answered with the utmost coolness. |
ちょっと涼みに | For some fresh air. |
荒涼とした自然という以外は その理由を説明できませんでした アメリカ合衆国西部全体で | And I found that American scientists had no explanation for this except that it is arid and natural. |
その船が荒れた海でゆれているのが見えた | We saw the boat tossing on the stormy sea. |
海は荒れていた | The sea was running high. |
アパートが荒らされて | My apartment was broken into, |
荒らしてないわ | It's because of you these guys are dead... |
日増しに涼しくなっていく | It's getting cooler day by day. |
荒川静香だよ 荒川静香だよ | okay? ! Arakawa Shizuka! |
荒海や | Then he says to himself, very quietly, |
雨上がりは涼しい | It is cool after the rain. |
涼しくなりました | It has cooled off. |
木陰は涼しかった | It was cool in the shade of the trees. |
今日は涼しいです | It's cool today. |
ここで涼しいです | Here is cool. |
朝晩 涼しくなってきましたね | It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings. |
唇が荒れています | I have chapped lips. |
家を出るのがより億劫になり 町はさらに荒涼になり 危険度が増加し さらに引きこもってしまいます | So streets become more desolate and unsafe, so we stay home more which makes streets even more desolate and unsafe, and we stay home even more. |
天候もよいし涼しい | It's nice and cool. |
関連検索 : 荒涼 - 荒涼と現実 - 荒涼と評価 - 荒涼とした絵 - 荒涼とした冬 - 荒涼としたルックス - 荒涼とした地形 - 荒涼と硬いです - 荒涼とした状態 - 荒涼とした時間 - 荒涼とした風景 - 荒涼とした眺め - 荒涼とした期間 - 荒涼とした存在