"薬物の取り扱い"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

薬物の取り扱い - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

薬物取締を
Drug Enforcement Unit.
ついでに あなたの地域にこの薬を取り扱っている
Don't let them give you anything else first.
動物学と植物学は生命の研究を取り扱っている
Zoology and botany deal with the study of life.
薬物摂取は優先順位が低い
Typically, ODs are not a highpriority call.
科学者は主として物質の問題を取り扱う
Scientists deal mainly with physical matters.
弟が麻薬の取締り
You got a brother in the goddamned DEA?
遺失物取扱所はどこですか
Where is the lost and found?
この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています
This aircraft company deals with freight only.
遺失物取扱所に行けばどうだ?
go down to the lost and found with the rest of them.
子供の取り扱いが上手だね
You really do have a way with children, Shrek.
一番近い遺失物取扱所はどこですか
Where is the nearest lost and found?
乗り物酔いの薬をください
Please give me some airsickness medicine.
薬物
It's like a pack of wild Cujos ripping up the flesh of the American people. human imitating dog barking Drug lords!
算数は数を取り扱う
Arithmetic deals with numbers.
そのワイングラスの取り扱いに気を付けてね
You must be careful with the wine glass.
成功例も少ないが インターロイキンという薬がある ほとんどの病院では取り扱っていないから
There is no cure, but there's something that sometimes works it usually doesn't called high dosage interleukin.
スカーレットは 処方箋薬を扱ってたの
Scarlett was dealing prescription drugs?
俺は新武器を取り扱う
I'll take care of the new weapon.
26歳になる娘ジェーンは 薬物の過剰摂取で死亡
drug overdose a month before. His troubled daughter Jane Margolis, aged 26 apparently had a long history of substance abuse.
この本は心理学を取り扱っている
This book deals with psychology.
小包は隣の窓口で取り扱っている
Parcels are handled at the next window.
書物は非常に貴重だったので 最も大切に取り扱われた
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
その問題は次の授業で取り扱います
We will deal with that question in the next lesson.
従属変数は貴方が測定した物 それは取り扱いに依存する
So in the polio vaccine example we'll cover in a second, it's just whether the child was administered with the vaccine or administered with a placebo.
薬物の匂いのようだ
It is a type oil.
その書物はとても貴重だったので 最も大切に取り扱われた
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.
奴等は注射薬を扱ってた
They were working on an injection.
薬物の影響は
He's drugged?
この事態は慎重な取り扱いを要する
This situation requires nice handling.
このコースでは詳しく取り扱いませんが
It surprises people that the frame rate of film is so low compared to computer games with rates like 60 frames per second.
人間の感覚の可能性にも 取り組んでいます 動物の感覚も扱っています
Also, the senses designers and scientists all work on trying to expand our senses capabilities so that we can achieve more.
生物のシステムを扱うという事はつまり
Because when we're dealing with infectious diseases, we're dealing with living systems.
甘い物の取り過ぎだ
I think you're sweet enough.
薬物実験?
Tooth paste?
違いです そしてこれはいつも取り扱わなくてはならない物です
That's the idea of sampling error, is it's simply the difference between the population and the sample.
今取扱ってる
I'm working on it.
この本は原子力利用を取り扱っている
This book deals with the uses of atomic power.
お取扱い出来ません
Max 500 This transaction cannot be processed
前売り券をここで取り扱っていますか
Do you sell advance tickets here?
薬物 アルコールの問題は
Any drug or alcohol issues?
dopewars 麻薬取引ゲーム
dopewars drug dealing game
麻薬取締官か
What are they after?
コース中は様々な課題を取り扱います
What we start off with is some kind of problem specification.
薬物を使った場合 彼らの脳は影響を受けやすくなります 薬物によって ようやく 調子を取り戻し 痛みが和らぎ
And under conditions of abuse, things just don't develop properly and their brains then are susceptible when they do the drugs.
取り残して 両極のみを扱ってきた
He said that scientific methodology has gone from one extreme to another

 

関連検索 : 物流取り扱い - 貨物の取り扱い - 荷物の取り扱い - 穀物の取り扱い - 動物の取り扱い - 動物の取り扱い - 取り扱い - 取り扱い - 取り扱い - 取り扱い - 手荷物取り扱い - 薬物取締り - 危険物の取り扱い - 廃棄物の取り扱い